Псалтирь 21 глава 22 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Спаси Меня от пасти льва: спаси Меня от уст царства мира сего: и смирение Мое от рогов единорогов (Пс. 21:22). И от высоты гордых, превозносящих себя до особенного превосходства и не терпящих никаких участников, кроме Моего смирения.
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Молитва, изречённая пророком Давидом, предупреждает нас: Спаси мя от уст львовых и от рог единорожь смирение мое (22). Спаси меня от уст льва, от рогов единорогов сохрани меня, смиренного. То есть огради от тех существ, которые по своей природе имеют превосходство над скромными силами человека, – от льва и единорога. Так изображены демоны.
Конечно, Христос молился от лица рода людского. С Ним всё происходило иначе. Даже тление не коснулось Его тела: «Яко не оставиши душу мою во аде, ниже даси преподобному Твоему видети нетления» (Пс. 15:9).
Источник
Псалмы. Читаем вместе / п. Бреев — «Никея», 2018 — (Открывая Православие). Электронное издание. С. 102Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Save me from the lion’s mouth, and my lowness from the horns of unicorns. From the lion’s mouth means from the devil’s power, for he is well compared to wild beasts since he always takes delight in the destruction of men. But so that some people may not have doubts arising from the fact that the same image is often attached to both the best and the worst of people, we are to say that it is to be compared to similar characteristics. Obviously each and every object must have different qualities; for example, the lion which we are now discussing shows courage, on account of which it is called the king of beasts. But it also manifests harsh savagery, for which it is labelled fierce. So its courage and power are reasonably compared to Christ’s, as in the passage: The lion of the tribe ofJuda hath prevailed.s But its fierceness is aptly associated with the devil; in the words of the apostle Peter: Be sober and watch, because your adversary the devil as a roaring lion goeth about seeking whom he may devour. So the one animal is rightly on consideration of its qualities compared with things quite different from each other. We may reasonably say that this kind of usage is perhaps peculiar to divine Scripture; thus the explanation of the present passage holds good also for other comparisons. From the horns, in other words, from the arrogant, who strike with the strength of their heads. But note what He appended, of the unicorns, those who raise themselves unaccompanied. As they rise in excessive pride they cannot endure any partners, thinking that they alone must do whatever is their pleasure. For such animals equipped with a single horn are much stronger than those assigned twin horns; the Greeks call them monokeros (one-horned). He demanded that His lowliness, which if unsupported could be easily overwhelmed, should be rescued from the intolerable arrogance of unicorns.
Источник
Комментарии на Псалмы, 21Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
При совершенно безвыходном положении, — когда и телесная сила и мужество оставили страдальца, а враги окружили его и наступают с яростию диких зверей, и помощи не видно ни откуда, — он тем усиленнее призывает на помощь себе Бога, коему остается неизменно верен и теперь, как был и всегда. Он говорит: Господи, не удали помощь Твою от меня - ускори приблизиться мне на помощь. На заступление мое вонми — внемли моей молитве о заступлении. Избави от оружия душу мою — избавь меня от врагов, чтобы они не поразили меня на смерть своим оружием, точнее — мечем в горло; и из руки песий единородную мт — от врагов, которые своими руками, как собаки лапами, готовы растерзать меня, одинокаго в своем родстве, за котораго не кому заступиться и отмстить, как обыкновенно за кровь невинно убитаго мстили родственники. Спаси мя от уст Львовых — от врага, который силен и свиреп, как разъяренный лев, терзающий свою добычу; и от рог единорож смирение мое — от такого врага, который, как дикий единорог, пронзает крепким рогом. — О таком заступлении своем праведник избавленный Богом, в радости дает обет возвестить братии своей — в среде своего народа и даже воспеть свойства и совершенства имени Божия посреде церкви — в народном собрании во храме.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.101Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
спаси меня. Уверенность в том, что Господь услышит его, звучит и в других псалмах-плачах (Пс. 3:4; Пс. 27:6; ср. Пс. 26:13; Пс. 33:5, 7; Пс. 37:16; Пс. 117:5, 21).
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Лев разумеется смерть и демон, уста его — ад: смерть пожерта бысть Христовою победою (1 Кор. 15:54). Демон погибе, и ад силою Христовою разрушися (Феодорит).
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.126Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22
Толкование на группу стихов: Пс: 21: 22-22