Толкование на группу стихов: Притч: 7: 21-21
Роскошный зал с резными стенами сиял царственным великолепием, мозаика на полу была залита вином. Покрытый рыбьими костями и скользкий от уже увядших цветов пол источал запах умащений. Там шум пирующих, крики спорящих, драки ссорящихся, распевание песен, топот пляшущих, хохот смеющихся, разнузданные рукоплескания — все в беспорядке, ничего согласно гармонии природы: стриженые танцовщицы и мальчики с завитыми волосами, пирующие, страдающие несварением, рыгание обжирающихся, жажда пьяных. Вчерашнее похмелье — сегодняшнее опьянение, кубки, наполненные рвотой пьющих, опьяняющие сильнее, чем свежее, только что налитое вино. Наслаждение, стоя в середине, сказало: «Пейте и пьянейте, чтобы все упали и не могли встать. Самый пропащий из всех — для меня первый, тот мой, кто не свой, тот мне милее, кто для себя негодный. Золотой кубок Вавилона в моей руке опьяняет всю землю; от моего вина пили все народы. Кто глуп, обратись ко мне, и скудоумным вот мой совет: с удовольствием ешьте утаенный хлеб и пейте украденную воду (Притч. 9:16—17). Будем есть и пить, ибо завтра мы умрем (Ис. 22:13) . Наша жизнь пройдет, как след от облака, и растворится, словно туман... Придите, насладимся нынешними благами и поспешим пользоваться миром, как юностью. Наполним себя драгоценным вином и благовониями, и пусть не пройдет мимо нас цвет весны! Увенчаем себя розами, пока они не увяли! Пусть не будет луга, куда не ступила бы наша роскошь... везде оставим следы веселья (Прем. 2:4, 6—9). Все остается здесь, с собой нельзя унести ничего, кроме того, что получишь от телесного наслаждения. Поэтому я учредила такую философию. Истинно лишь то учение, которое полагает благом сладостное и приятное. Итак, поверьте или философии, или мудрости Соломоновой». Услышав это, он был ранен, как олень, пронзенный стрелой в печень. Сжалившись над ним, видя, что он сейчас упадет, к нему внезапно подбежала Добродетель, опасаясь, как бы человеческая душа в случае промедления не была захвачена льстивыми соблазнами...
Источник
О Каине и Авеле. Книга 1. Перевод Н.С.Сорокиной