Притчи Соломона, Глава 25, стих 13. Толкования стиха

Стих 12
Стих 14
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Притч: 25: 13-13

Представим себе жару, и в это время вдруг прохлада снега. Это особенность Палестины, где жатва начинается в апреле, на праздник Пасхи, а окончание жатвы приходится на Пятидесятницу. Бывает, что в горах остаются островки снега, поэтому во время жатвы можно найти снег и успокоить им разгоряченное тело. Так и верный посол для господина своего – он доставляет душе господина отраду. Человек, на которого можно опереться, который способен передать слово точно и так, чтобы не испортить отношения, действительно, как прохлада для души господина.


Источник

Иерей Даниил Сысоев. Тайна Промысла Божия
 

Толкование на группу стихов: Притч: 25: 13-13


Благочестивые друзья благочестиваго Езекии царя, заботясь о сохранении священных памятников своего парода, из уст народа или из письменных памятников, собрали несколько более известных изречений мудраго даря и предложили их в назидание своим современникам. В знакомой уже нам форме двустиший, представляющих то сравнения, то противоположения, мы встречаем здесь изображение царя в его славе и необходимость почтения к нему и к сильным (25, 1 -7=Лк. 14:10), предосторожность против ссор и тяжб (8 - 10)=Мф. 5, 25,2б), указание на важное значение современно поданнаго совета, или сделаннаго обличения (11 12), и изображение вернаго посла и тщеславнаго человека (13-14) 


Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 172

Толкование на группу стихов: Притч: 25: 13-13

Снег во время жатвы. Согласно последовательности сезонных работ, записанных в календаре из Газера (евр. надпись конца X в. до н. э.), сбор урожая осуществлялся весной и летом. Таким образом, мечта о прохладном ветерке, не говоря уж о снеге, вероятно, не оставляла сезонных рабочих, труд которых проходил под жарким солнцем. Другая трактовка этого стиха в том, что «снег» — это талая вода, которая приносит прохладу и свежесть. Есть и такая точка зрения, что снег и лед доставляли с горных вершин в тщательно упакованном виде. В любом случае, эта метафора как нельзя лучше выражает облегчение, которое приносит долгожданный вестник (в «Изречениях Птахотепа» ценность вести посланника описывается аналогичным образом).

Толкование на группу стихов: Притч: 25: 13-13

Что прохлада от снега. Образный строй стиха не имеет ничего общего с реальностью неожиданного снегопада, который губит урожай. Снег здесь означает нечто освежающее, подкрепляющее силы. Объяснение этой метафоры, заключенное в третьей части стиха, возможно, было добавлено позднее (см. также ст. 25).

Толкование на группу стихов: Притч: 25: 13-13

Затем в образах же палестинской природы - обычай приготовлять прохладительное питье при помощи снега или льда летом и обычные в Палестине безводные облака летом (ст. 13-14) - изображаются верный посол и человек лживый.
Preloader