Притчи Соломона, Глава 24, Стих 15

Автор Царь Соломон и иные авторы, X-? вв. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Не злоумышляй, нечестивый, против жилища праведника, не опустошай места покоя его,
Церковнославянский перевод
Не приводи2 нечести1ваго на пaжить првdныхъ, ниже2 прельщaйсz насыще1ніемъ чре1ва:
Церковнославянский перевод (транслит)
Не приводи нечестиваго на пажить праведных, ниже прельщайся насыщением чрева:
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Нечестивец, не устраивай засад у дома праведника, обители его не разоряй:
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Не приводи нечестиваго на пажить праведных и не прельщайся насыщением чрева.
Український переклад І. Огієнка
Не чатуй на помешкання праведного, ти безбожнику, не ограблюй мешкання його,
English version New King James Version
Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; Do not plunder his resting place;
Latina Vulgata
Ne insidieris, et quaeras impietatem in domo justi, neque vastes requiem ejus.
Ελληνική (Септуагинта)
μὴ προσαγάγῃς ἀσεβῆ νομῇ δικαίων μηδὲ ἀπατηθῇς χορτασίᾳ κοιλίας·
עברית (масоретский текст)
‫ אַל־תֶּאֱרֹב רָשָׁע לִנְוֵה צַדִּיק אַל־תְּשַׁדֵּד רִבְצוֹ׃‪‬‪‬‪‬ ‬