Плач Иеремии, Глава 4, стих 10. Толкования стиха

Стих 9
Стих 11
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Руки мягкосердых женщин варили детей своих, чтобы они были для них пищею во время гибели дщери народа моего.

Толкование на группу стихов: Плач: 4: 10-10

THE CURRENT AND FUTURE HELL. CHRYSOSTOM: What were Israel’s sufferings in Palestine, famines, pestilences, wars, captivities, under the Babylonians and under the Assyrians, and their miseries from the Macedonians and those under Hadrian and Vespasian? I have something that I wish, beloved, to relate to you; no, do not run away! Or rather I will tell you another thing before it. There was once a famine, it says, and the king was walking on the wall; then a woman came to him and uttered these words: “O king, this woman said to me, Let us roast your son today, and eat him—and tomorrow do the same to mine. And we roasted and ate, and now she does not give me hers.” What can be more dreadful than this calamity? Again, in another place the prophet says, “The hands of the pitiful women have boiled their own children.” The Jews then suffered such punishment, and shall we not much rather suffer?

Would you also hear other calamities of theirs? Read over Josephus, and you will learn that whole tragedy, if perchance we may persuade you from these things, that there is a hell. For consider, if they were punished, why are we not punished? Or how is it reasonable that we are not now punished, who sin more grievously than they? Is it not manifest that it is because the punishment is kept in store for us? HOMILIES ON 1 THESSALONIANS 8.

Руки мягкосердых женщин варили детей своих, чтобы они были для них пищею во время гибели дщери народа моего.

Толкование на группу стихов: Плач: 4: 10-10

Каннибализм. См. коммент. ко 2:20.
Руки мягкосердых женщин варили детей своих, чтобы они были для них пищею во время гибели дщери народа моего.

Толкование на группу стихов: Плач: 4: 10-10

женщин... детей. См. ст. 3.
Руки мягкосердых женщин варили детей своих, чтобы они были для них пищею во время гибели дщери народа моего.

Толкование на группу стихов: Плач: 4: 10-10

Четвертая песнь – прежнее и настоящее состояние Сиона. Здесь оплакивается окончательное разрушение Иерусалима и еще раз отмечается, что причиной этого были грехи иудеев и их духовных руководителей – лжепророков и нечестивых священников, проливающих невинную кровь праведников. Бедствия Иерусалима превзошли наказания Содома, ибо этот город погиб в одно мгновение, тогда как страдания иудеев мучительно продолжаются. Взору предстоит картина последних дней осады и падения Иерусалима, бегство иудеев и их пленение. Автор осуждает злорадство Едома, которому скоро грозит та же участь.

Иерусалим же автор утешает тем, что суд над ним уже окончился.


Источник

Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.

Руки мягкосердых женщин варили детей своих, чтобы они были для них пищею во время гибели дщери народа моего.

Толкование на группу стихов: Плач: 4: 10-10

Ибо нужда голода препобедила есте­ственное сердоболие. И сему Владыка подверг Сион по правдивому Своему негодованию.
Preloader