Песнь песней Соломона, Глава 7, стих 5. Толкования стиха

Стих 4
Стих 6

Толкование на группу стихов: Песн: 7: 5-5

Вдали, в поразительно-прекрасном виде, показывается Суламита и, не замечая присутствия подруг, говорит, что она пришла сюда затем, чтоб посетит спой виноградник (6, 9— 11). Подруги просят ее обратиться к нимлицом (12), но явившийся вдруг жених останавливает их любопытство и начинает снова свою похвальную песнь своей возлюбленной, заключая ее желанием наслаждаться приятными плодами финика и винограда, с которыми он сравнивает свою невесту (7,1—9). 


Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 203

Толкование на группу стихов: Песн: 7: 5-5

Столп из слоновой кости. См. коммент. к 4:4. Озерки Есевонские. Поскольку водная гладь отражает свет, озера послужили прекрасной метафорой для описания ослепительного блеска глаз возлюбленной. Раскопками в Есевоне, в 10 милях к северу от Мадабы в Трансиордании, обнаружен крупный резервуар воды (VIII в. до н. э.), который мог послужить прообразом для этой метафоры. Запасы воды были необходимы на долгие летние месяцы, и эти водоемы казались жителям города поистине прекрасными, особенно когда они наблюдали за бликами на их поверхности. У ворот Батраббима. Место с таким названием не обнаружено, хотя можно предположить, что это был вход в городское водохранилище. Кроме того, здесь может заключаться игра слов, основанная на созвучии выражений «дочь простолюдинов» и «дочь вельможи» (batnadib), благодаря чему возлюбленная наделялась благородным титулом. Башня Ливанская. Возможно, здесь имеется в виду высокая вершина, такая, как гора Ермон в Южном Ливане. Однако не менее убедительным представляется предположение Фокса о том, что здесь обыгрывается сходство слов L'bonah, «ливан» (благовоние) и «Ливан» (географическое название). Таким образом, нос женщины благоухай и соблазнителен, как горка драгоценного благовония.

Толкование на группу стихов: Песн: 7: 5-5

у ворот Батраббима. Какие ворота имеются в виду - неизвестно. башня Ливанская. Гора Ермон.

Толкование на группу стихов: Песн: 7: 5-5

Данное здесь изображение красот невесты в общем напоминает два прежних описания ее: Песн. 4:1–7; Песн. 6:4–10. Но отличается от них преобладающим чувственным характером (описание начинается снизу — с ног и бедер); при обилии здесь самых смелых сравнений в чисто восточном духе (ст. 2–6), реализм картины достигает высшей степени и даже переходит всякую меру (ст. 9). Ст. 3–4, сн. Песн. 4:4–5. В ст. 5 Есевон и Батраббим — синонимы. Именем Есевона (Чис. 21:26 см. Втор. 1:4 и др. Onomast 454) называлась столица Аммореев, а затем моавитян, при И. Навине назначенная в удел колену Гадову (Нав. 13:26), теперь Хесбан к юго-западу от Амман. Батраббим (у Кенник. код. 77) или Бат-раббим, у LXX: θνγατρος πολλων, слав., дщерей многих, Vulg: filiae multitu dinis, указывает на большую населенность Есевона. Дамаск — главный город Сирии (Ис. 7:8), завоеванный Давидом (2 Цар. 8:6), теперь Димашк-еш-Шам (Onomast. 378). По объяснению проф. Олесницкого, рассматриваемая глава и вообще отдел Песн. 6:4Песн. 8:4 представляет «осеннюю песнь обетованной земли, теперь переполненной вполне уже созревшими плодами и политически окрепшей (годовым сезонам противостоят здесь периоды истории евреев, как это признают Таргум и Мидраш). Палестина покрыта стадами коз так густо, как голова человека волосами; ее созревшие гранатовые яблоки рдеют как девичьи ланиты; ее точила полны готового лучшего вина и проч. Особенно здесь выставляется на вид сопоставление невесты с пальмою, с ее осенними плодами, чего в предшествующих песнях мы не замечали… При этом естественном богатстве и величии, Палестина сильна политически: на ней красуются прекрасные и сильные города, напр., : Иерусалим, Тирца, Дамасская крепость, ее бранные полки выступают стройно, подобно хороводам (8:1 по LXX). Образ плодовитой пальмы, служащий показателем богатства созревших земных плодов, обозначает вместе с тем высокое значение Палестины, как политической единицы; в таком значении фигурирует пальма между изображениями иерусалимского храма» (с. 376–377).

Толкование на группу стихов: Песн: 7: 5-5

Что украсишася (Сам к ней обращается) Песн. 7:2 стопы твоя во обутиих твоих, дщи Надавля? Симмах перевел – дщи Вождя – то есть Духа Святого. «Что украсишися стопы твоя?» Похваляет стопы, которые правы, и по правой стезе шествуют, которые и в обутиях блещут. Сих-то лепоту ног провидя, Исаия возопил: «Коль красны на горах ноги благовествующих мир, благовествующих благая» (Ис. 52:7) Но далее паки Жених восхваляет особенно каждый член Невесты: Песн. 7:2 Чины бедру твоею подобни усеряземь, делу рук художника: Песн. 7:3 пуп твой чаша источена, не лишаемая мста: чрево твое яко стог пшеницы, огражден в кринах: Песн. 7:4 два сосца твоя, яко два млада близнецы серны: Песн. 7:5 выя твоя яко столп слоновый: очи твои яко езера во Есевоне, во вратах дщерей многих: нос твой яко столп Ливанский, сматряяй лице Дамаска: Песн. 7:6 глава твоя на тебе яко Кармил (гора), и заплетение главы твоея яко багряница, царь увязан в преристаниих. Все сие немного различествует от того, что сказано о Невесте в слове втором (Песн. 4). И потому толкования более не требует.
Preloader