Песнь песней Соломона, Глава 4, стих 1. Толкования стиха

Стих 16
Стих 2
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Это назначение того, чтобы ничего не совершали мы в раздвоении сердца, вынув из нашего глаза бревно зависти, злобы, лицемерия, чтобы мы обрели такое зрение, при котором удалялся бы сучок из глаза нашего брата1. Ведь будем мы тогда углядывать его в глазах голубиных (Ср. Песн. 4:1), каковые изречения присваивает невесте Христовой, которую избрал себе Бог, славной Церкви, ни пятна или морщины2 не имеющей, то есть чистой в своей простоте.

Примечания

    *1 См. Мф. 7:3-5; Лк. 6:41-42. Ср. Еф. 5:27. Синодальный пер.: пятна, или порока. Латинское ruga обозначает только морщину, тогда как исходное греческое слово rutis имеет именно два смысла - «морщина» и «порок». - Прим. С. Акишина.

Источник

Августин Иппонский, О нагорной проповеди Господа 19.66 Сl. 0274, 2.66.1504.

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Христос же, видя Свою Церковь в белых одеждах, – ради которой, как ты находишь в книге пророка Захарии, Он принял на Себя «грязные одежды» (ср. Зах. 3:3), – или же душу, чистую и омытую «баней возрождения» (ср. Тит. 3:5), говорит: «О, ты прекрасна, ближняя Моя, ты прекрасна, очи твои как голуби», под чьим видом Дух Святой сошел с неба. Глаза прекрасны, ибо, как мы сказали выше, Он сошел как голубь. Иной перевод. Христос же, хотя принял Церковь Свою, как можно прочесть в Книге Захарии пророка (См. Зах. 3:3), в нечистых одеяниях, но, облачив ее одеяниями белыми - или душу, омовением возрождения очищенную и омытую, - говорит: О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные (Песн. 4:2), - глаза голубицы, в виде которой Дух Святой с небес нисходит.

Источник

Амвросий Медиоланский, О таинствах (О тайнах) 7.3 7 Сl. 0155, 7.37.104.27.

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Разумей: и телесную, и духовную, одинаково совершенную красоту Церкви язычников, очистившейся от привычки ко всякому телесному пороку и от поклонения множеству мерзостных идолов и обращённой к Единому Богу истинному, восхваляет здесь Господь Христос. Ибо первое есть красота духовная - дабы познать Творца своего; второе - дабы познать себя саму: каковою и чего ради сотворена.

Источник

Апоний, Изложение Песни Песней 6.1 Сl. 0194, 6.2.

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Если бы козы и шерсть или шкуры коз всегда обозначали нечистоту грешников и никогда - смирение кающихся, то никоим образом это животное не было бы к чистым причислено и не было бы сказано ради прославления невесты: Волосы твои - как стадо коз (Песн. 4:1).

Источник

Беда Достопочтенный, О скинии 2.3 Сl. 1345, 2.385.

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Прияв таковое человеколюбие невесты, по которому она, в подражание Владыке, сама «хощет всем спастися и в разум истины приити» (1 Тим. 2:4), Слово соделывает ее еще более досточестною, став проповедником и живописателем ее красоты. Ибо не просто изрекается похвала красе, заключающая в себе какие-либо общие хвалы красоте; но напротив того, Жених дает место в слове всем порознь частям, каждому члену сравнением и уподоблением восписуя свою особую похвалу. Говорит же так: «се еси добра, ближняя Моя, се еси добра», ибо, подражавшая человеколюбивому изволению Владыки, и повелевшая отроковицам выйти каждой, подобно Аврааму, «от земли» своей и «от рода» чувствилищ своих (Быт. 12:1), чтобы увидеть чистого Жениха, носящего венец – Церковь, действительно делается она близкою к Владычней благости, любовию к ближнему приблизившись к Богу. Посему говорит ей Слово: «добра еси», добрым произволением приблизившись к Благому. Повторение же похвалы показывает нелживость свидетельства: ибо сугубым свидетельством подтверждать истину определяет Божественный закон. Посему сказано: «се еси добра, ближняя Моя, се еси добра». Но поелику вся Церковь есть «едино тело» Христово, а «во едином телеси», как говорить Апостол, «мнози уды, уды же вси не тожде имут делание» (Рим. 12:4-5), а напротив того, одного создал Бог в теле оком, а кто-либо другой насажден быть ухом, некие же по действию сил делаются руками, а некие, носящие бремена, называются ногами, а иное будет делом вкуса и обоняния, и по порядку всего, из чего составляется человеческое тело, и в общем составе тела Церкви можно находить уста, зубы, язык, сосцы, чрево, выю, а как говорит Павел, и даже «мнящиися неблагообразнии быти» в теле (1 Кор. 12:22-24); то посему точный ценитель красоты каждому из членов, нравящихся Ему в целом теле, слагает особую и приличную похвалу. Похвалы сии начинаются с главнейших членов. Ибо в членах наших что дороже глаз? Они приемлют в себя свет; ими приобретается познание друзей и неприятелей; ими различаем свое и чужое; они бывают наставниками и учителями во всяком делании, природными и неотлучными путеводителями в непогрешительном шествии; их положение выше других чувственных орудий показывает предпочтительность доставляемой ими нам пользы. Без сомнения же, известно слушателям, к каким членам Церкви относится похвала очам. Оком был Самуил «прозорливец» (1 Цар. 9:9), ибо так его называли; оком был Иезекииль, поставленный от Бога быть «стражем» (Иез. 3:17) ко спасению им охраняемых; око – Михей видящий и Моисей богоглаголивый, наименованный посему и «богом» (Исх. 7:1); очи – все поставленные в путеводство народу, которых современники именовали «прозорливыми» (4 Цар. 17:13). И ныне занимающие место сие в теле Церкви и поставленные епископствовать, в собственном смысле, именуются очами, если неуклонно будут взирать на Солнце правды, никогда не притупляя зрения делами темными, и если станут различать свое от чужого, зная, что чуждо естеству нашему все видимое и временное; свое же ему то, что предлежит нам по упованию, и обладание чем навсегда пребывает неотъемлемым. Дело очей – распознавать дружественное и неприязненное, чтобы истинного друга любить от всего сердца и всею душою и силою, «совершенную же ненависть» (Пс. 138:22) оказывать врагу жизни нашей. Да и наставник в том, что должно делать, учитель полезному, руководитель в шествии к Богу в точности исполняет дело чистого и здравого ока, подобно телесным очам, предуказуя высокое житие прочим. Потому-то Слово с сего начинает восхвалять красоту невесты, и говорит «очи твои голубине» (точнее – голуби) (Песн. 4:1). Ибо видя, что поставленные на место очей не прикосновенны к злу, и одобрив простоту и невинность их нрава, наименовало их голубями; так как отличительное свойство голубей – невинность (Мф. 10:16). Или, может быть, Слово изрекает очам некую, подобную следующей, похвалу: поелику изображения всего видимого, падая на чистую зеницу, приводят в деятельность зрительную силу, то по всей необходимости, на что кто смотрит, образ того восприемлет глазом, подобно зеркалу, изображая в себе очертание видимого. Посему, когда приявший в Церкви власть заменять зрение не обращает взоров ни на что вещественное и телесное, тогда преуспевает в нем духовная и невещественная жизнь. А таковая жизнь образуется благодатию Святого Духа. Посему, самая совершенная похвала сим очам, если образ их жизни сообразен благодати Святого Духа, потому что Дух Святой – голубь. Восхваляются же два ока, чтобы в похвале участвовал целый человек: и видимый, и умопредставляемый. Посему-то Слово присовокупило к похвале и другое преимущество, сказав: «кроме замолчания твоего», ибо в доброй жизни иное явно, так что известно и людям, а другое сокровенно и тайно, видимо единому Богу. Посему, Кто видит «несоделанное» (Пс. 138:16) и усматривает сокровенное, Тот свидетельствует о восхваляемом лице, что в нем умалчиваемое значительнее видимого, когда говорит: «очи твои» голуби, «кроме замолчания твоего». Ибо к тому, что уже восхвалено, не принадлежит то, чему безмолвно удивляются. Но Слово, поступая далее, постепенно ведет похвалу красоте, обращая речь к волосам, и говорит: «власи твои, яко стада козиц, яже открышася от Галаада». Впрочем, прежде надлежит уразуметь естественное свойство волос, чтобы потом познать, какую похвалу невесте приносит в дар Слово, похваляя «власы». Итак, волосы на голове женской именуются у Павла «славою», и, как говорит он, даны жене «вместо одеяния» (1 Кор. 11:15). А приличным для жен одеянием признает он стыдливость и целомудрие, написав буквально так: «подобает женам, обещавающимся благочестию, со стыдением и целомудрием» украшать себя (1 Тим. 2:9-10). Посему, под волосами на голове, которые «растит» жена, мудростию Павловою разумеются стыдливость и целомудрие. Неприлично же и подумать, что у души, дающей обет жить богочестиво, кроме стыдливости и целомудрия, другая какая-либо слава наименована волосами, которых если не имеет жена, «срамляет главу свою», как говорит Апостол (1 Кор. 11:5). Если же так любомудрствовал о волосах Павел, то Апостолову мысль можно будет внести и в похвалу, какая в слове о волосах восписуется Церкви, по изречению нами рассматриваемому, которое говорит: «власи твои, яко стада козиц, яже открышася от Галаада». Ибо Слово вменяет сим в похвалу добродетельное житие. Но к слову о волосах следует присовокупить и то, что волосы лишены всякого жизненного чувства. Ибо к приращению похвал немало служит и это, что в волосах нет ощущения ни утомления, ни удовольствия. Тело, из которого они вырастают, чувствует боль, когда их выщипывают; самый же волос, режут ли его, или жгут, или тщательно сводят каким-либо притираньем, не чувствует того, что с ним делается. А не иметь чувства свойственно мертвым. Посему, в ком не возбуждает никакого ощущения вожделеваемое в этом мире, кого не надмевают слава и честь, не оскорбляют обида и бесчестие, кто, напротив того, сохраняет себя одинаковым при том и другом из противоположных на него действий, тот есть восхваляемый у невесты волос, соделавшийся совершенно мертвым и неподвижным для всего, что в мире сем так или иначе будет на него действовать. Если же особенное преимущество волосов приравнивается стадам «козиц, яже открышася от Галаада», то, хотя не могли еще мы выразуметь, что надлежит знать о сем в точности, однако же догадываемся, что, как царь, ливанские древа претворив в золото, серебро и багряницу, уготовал себе одр, так добрый Пастырь умел овладеть стадами коз, и в стада овец превратить эти козьи стада с горы Галаад. А это – имя горы иноплеменников, открывающей в себе такую благодать, что и тех, которые из язычников последовали за добрым Пастырем, соделал власами, украшающими невесту, которыми, на основании предварительного взгляда, означаются целомудрие, стыдливость, воздержание и умерщвление плоти. Или, может быть, под такой взгляд на коз подходит и долгое время любомудрствовавший на горе Галаад Илия, который всего более обучал воздержною жизнию, был нищ по виду, оброс волосами, вместо мягкой какой-либо одежды прикрывался козьею кожею, Посему все, подобно оному Пророку, преспевающие в своей жизни, делаются украшением Церкви, по преобладающему ныне способу любомудрия, как бы стадами, друг с другом трудясь в деле добродетели. А что Галаад открывает такие стада, в этом заключается еще больший избыток досточудного, потому что от языческой жизни обратились мы к любомудрию по Богу. Не Сион, святая Его гора, обучил таковому житию, но народ, посвятивший себя идолам, столько изменился в жизни, что преспеяниями в добродетели украсил главу невесты. Потом в ряду похвал Слово упоминает и зубы, умалчивая пока о похвалах устам и губам, чего не должно оставлять неисследованным. Так почему же в похвалах зубы упоминаются прежде уст? Иной, может быть, скажет, с намерением в большем изяществе показать красоту, что в описании зубов скрытным образом указуется на улыбку уст; но я рассуждаю, что в похвалах красота зубов по другим видам предшествует хвалам уст. Ибо Слово после этого не оставило не восхваленными и уста, сказав: «яко вервь червлена устне твои, и беседа твоя красна» (Песн. 4:3). Посему что же заключаю об этом? В науках наилучший порядок – сперва выучиться, а потом говорить. А кто назовет науки снедями души, тот не погрешит против истины. Как телесную пищу, размягчая зубами, делаем ее пригодною для желудка, таким же образом и в душе есть некая на мелкие части разлагающая уроки сила, посредством которой наука делается полезною для обучаемого. Посему утверждаю, что наставников, обсуждающих и разбирающих уроки, а тем делающих для нас учение удобопонятным и полезным, слово в переносном смысле называет зубами. Посему-то похвала зубам занимает первое место, а потом уже воздается хвала устам. Ибо уста не украсились бы красотою слова, если бы эти зубы люботрудным уразумением наук не вложили в уста дара слова.

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Затем возлюбленный, находясь уже в брачном чертоге, начинает свою возвышенную песнь любви, прекраснейшее прославлению невесты. Самые величественные предметы природы и картины местности палестинской служат для нею естественным выражением ея красоты. Голуби, стада коз, пасущихся на Галааде, стада овец, возвращающихся от водопоя с своими близнятами, красный шнурок, лепестки розы, или разрез гранатоваго яблока (слав. оброщение шипка), башня построенная Давидом для хранения оружий (слав. Фалпиоф без перевода) и близнецы серны: Вот предметы, с которыми жених сравнивает блестящия из под покрова (в слав. кроме замолчания) очи, потом волосы, зубы, уста, щеки, шею и перси своей возлюбленной, не имеющей порока ни в чем.


Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 201

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Описание тела возлюбленной. Киль отмечает, что большая часть описаний сосредоточена на динамике, движении, а не на внешнем сходстве. Так, глаза похожи на голубиные не по очертаниям, но они действуют как голуби (см. коммент. к 1:15).

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Описание красоты невесты. Данный фрагмент состоит из последовательного и непрерывного ряда сравнений. Аналогичным ему по литературной форме является описание жениха (5,11-16). Эпитеты и сравнения типичны для древневосточной поэзии. Ср. 1,14.

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Для изображения красоты невесты священный поэт соединяет в один образ многочисленные и разнообразные черты и штрихи природы, причем последние решительно преобладают над чисто человеческими чертами и отнюдь не суть puncta comparandi, а именно принадлежат образу невесты, как особенно видно из ст. 12–15, где штрихи природы без посредства сравнительной частицы прямо представляются предикатами невесты. Здесь именно, как и в других частях книги, оправдывается воззрение проф. Олесницкого, что центр тяжести содержания Песни Песней лежит не в изображении человеческой личности и ее фигуры, а в изображении палестинской природы в библейский период, период обилия естественных благ и развития материальной и духовной культуры в стране обетованной. «Если доселе обетованная земля изображалась только в ее отношениях к солнцу и в неясных еще чертах, то теперь, в период полного ее летнего цветения, она описывается сама для себя, и притом в чертах неприкровенных. Красота изображаемой здесь невесты состоит в стадах коз лучшей галаадской породы, в стадах многоплодных овец, в садах гранатовых дерев и всяких благовонных кустарников, и получивших теперь особенную прелесть источниках живых вод, текущих с гор; невеста дышит медом и молоком и благоухает благоуханием Ливана и запахом благословенных Богом полей, прибавляет мидраш (IV, 11) на основании Быт. 27:27» (проф. Олесницкий, с. 373). Таков общий смысл и таково общее содержание рассматриваемой (IV-й) главы. Далее, пояснения требуют отдельные выражения, особенно в местах, бывших не вполне понятными уже для древних переводчиков книги, и потому далеко неодинаково переданных разными переводами. «Глаза твои голубиные» (ст. 1), точнее с евр.: глаза твои – голуби, – выражение, буквально повторяющее стоящее ранее Песн. 1:14. Но здесь при нем стоит новое определение – евр. миббаад лецамматех, повторяющееся (в несколько другом сочетании) еще два раза ст. 3 данной главы и ст. 7 гл. VI-й. Выражение это было непонятно уже для LXX, передавших его во всех трех местах темным и неопределенным выражением: «εκτος της σιωπησεως σον, слав. «кроме замолчания твоего». Столь же неопределенно передается это место в Вульгате: absque eo, quod intrinsecus latet (Песн. 4:1, 3) или: absque occultis tuis (Песн. 6:7). Таким образом, и LXX и Вульгата сообщают рассматриваемому месту смысл метафорический, но выражают его слишком неясно. Мидраш (s. 103) считает слово миббаад арабским, соответствующим евр. глаголу арах идти, но и это словопроизводство не дает определенного смысла; притом ближе искать аналогии слову цамма в халд. дамам или цамцам покрывать. Поэтому не вполне удачен и русский синодальн. перевод: «под кудрями твоими». Правильнее понимать цамма в смысле «покрова», «покрывала», какое значение это слова, несомненно, имеет в Ис 47.2, и все выражение переводить с архим. Макарием: «из-под покрывала твоего». Волосы невесты сравниваются (ст. 1) со стадом коз на горе Галаадской. Галаадом (ср. Onomast. 318) в Библии называется вся страна к востоку от Иордана, от потока Арнона до южных склонов Ермона (Втор. 34:1; Нав. 22:9, 13, 15; Суд. 20:1), а также, частнее, горная местность от Ярмука до возвышенности Есевона в отличие от равнины Васана (Нав. 17:1, 5; 4 Цар. 10:33); в тесном же смысле Галаадом назывались отдельные горные кряжи, напр., Быт. 31:21, как нынешние: Джебел Джил"ад, к югу от Иавока, Джевел Аджлун и др. Галаад вообще и особенно гористая часть его были годны для скотоводства, и скота здесь всегда водилось много (Чис. 32:1; Иер. 50:19; Мих. 7:14). Водились здесь во множестве и козы. Сравнение волос с стадом коз имеет целью отметить их черный, блестящий цвет и шелковистую мягкость.

Толкование на группу стихов: Песн: 4: 1-1

Се, еси добра, ближняя моя, се, еси добра: очи твои голубине, кроме замолчания твоего. Удивляясь красоте её, описывает ее подробно. Очи ее называет голубиными, по причине духовного их созерцания, одобряет благовременное молчание ее. Она, будучи поносима, не ответствует, будучи угнетаема, не ропщет. Далее восхваляет власы ее и губы и говорит: Песн. 4:1 Власи твои яко стада козиц, яже открышася от Галаада. Песн. 4:2 Губы твои яко от остриженых, яже изыдоша из купели, вся двоеплодны, и неродящия несть в них. Ни власы – власы, ни губы – губы здесь значат, но под власами разумеется то, что не столь необходимо и что касается до тела Невесты. Жених как бы так говорит: Ты так же в человеческих делах похвально и благоразумно поступаешь, и подобна стаду козиц, пасущемуся на горе Галааде и знаменитому по причине высокости оной: губы твои, от всякого суетного рассуждения, насмешек, кощунства, лжи и сквернословия так чисты, что равны стадам остриженных, которые, оставив лишнее, изшли из купели. Я думаю, чрез стада остриженных разумеются здесь те, кои, крещением омывши грехи, очистились, по Апостолу, «банею водною во глаголе» (Еф. 5:26). Таким образом, ты подобна недавно удостоившимся Святого Крещения. Далее – «вся двоеплодны, и неродящия несть в них.» Я не сравниваю тебя с теми, кои после спасительного Крещения обращаются паки к нечестию, но уподобляю удерживающим дарованную им Благодать и усовершенствующимся как в умозрении, так и в деятельности нравственной.
Preloader