Песнь песней Соломона, Глава 1, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 16
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Песн: 1: 15-15

В самой Песне песней Соломон так же ясно выразил эту тройственную мудрость, как он сказал в Книге притчей (Притч. 22:20), чтобы трижды себе записал тот, кто хотел услышать о его мудрости. Вот и невеста говорит о женихе в Песнях: Как ты добр, брат мой, и прекрасен, и ложе наше в тени, балки дома нашего из кедра, а пото­лок из кипариса. Мы можем понять эти слова в нравственном смысле. Где же находят покой Христос и Церковь, если не в делах своего народа? Следовательно, где бесстыдство, где гордость, где несправедливость, там, говорит Господь Иисус, Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову (Мф. 8:20). Что же мы будем думать о естественных законах?

Источник

Об Исааке, или душе, 28

Толкование на группу стихов: Песн: 1: 15-15

И дева говорит: «се еси добр, брат мой, и еще красен» . С этого времени ничто другое не кажется мне прекрасным; напротив того, отвратилась я от всего, что прежде почиталось таким; не ошибаюсь уже в суждении о красоте, так чтобы прекрасным признать что, кроме Тебя, или какую человеческую похвалу, или славу, или знатность, или могущество в этом мире. Хотя для обращающих внимание на чувство и прикрашено это призраком красоты, но оно не то, чем признается. Да и как быть прекрасным тому, что даже вовсе не имеет самостоятельности? Ибо высоко ценимое в этом мире имеет бытие в одном только мнении думающих, что оно существует. Но Ты действительно прекрасен, и не только прекрасен, но всегда таков в самой сущности прекрасного, непрестанно пребывая тем, что Ты Сам в Себе, не временем цветешь, а в другое время перестаешь опять цвести, но вечности жизни спротяженна Твоя красота; ей имя — человеколюбие. Ибо от колена Иудова воссиял нам Христос (Евр. 7:14), иудейский же народ состоит в братстве с народом, приходящим к Тебе из язычников; посему, по причине явления Божества Твоего во плоти, прекрасно Ты наименован Братом возлюбившей.    Потом дева присовокупляет: «одр наш со осенением», то есть, естество человеческое познало Тебя, или познает, по домостроительству соделавшегося приосененным. Ибо говорит дева: ты, добрый брат, прекрасно и пришел к одру нашему; соделавшись приосененным: а если бы не приосенил Ты Сам Себя, пречистый луч Божества прикрыв зраком раба; кто стерпел бы Твое явление? «Не бо узрит» кто «лице Божие, и жив будет» (Исх. 33:20). Посему Ты, прекрасный, пришел, но соделавшись таким, что мы возмогли принять Тебя; — пришел, лучи Божества приосенив покровом тела. Ибо естество смертное и скорогибнущее как могло бы уготовиться к сочетанию с естеством пречистым и неприступным, если бы между нами, живущими во тьме, и между светом, не послужила средою сень тела? «Одром» же именует невеста единение естества человеческого с Божеством, объясняя оное в применительном смысле, как и великий Апостол обручает нас Христу — деву, увевещивает душу, и говорит, что прилепление друг к другу двоих до общения в одно тело есть великая тайна единения Христова с Церковию; ибо, сказав: «будета два в плоть едину», присовокупил: «тайна сия велика есть: аз же глаголю во Христа, и во Церковь» (Еф. 5:32). По сей-то тайне душа — дева общение с Богом наименовала «одром. А» сим «одром» не иначе возможно было сделаться, как в следствие пришествия к нам Господа, приосененного телом.

Толкование на группу стихов: Песн: 1: 15-15

В Священном Писании много раз повторяется, что Бог не сотворил смерть, но смерть вошла в мир через грех Адама. Я бы хотел привести здесь лишь два библейских отрывка.

Первый из Ветхого Завета. Сказано: «Бог не сотворил смерти и не радуется погибели живущих, ибо Он создал все для бытия, и все в мире спасительно, и нет пагубного яда, нет и царства ада на земле. Праведность бессмертна» (Прем. 1:13–15). Невозможно, чтобы зло имело своим началом Бога, ибо Бог – благ. Он сотворил человека совсем не для того, чтобы человек умер. Но, как видно из святоотеческого предания, Бог сотворил человека ни по необходимости смертным, ни по необходимости бессмертным, но имеющим возможность стать либо смертным, либо бессмертным.



Источник

"Смерть и первородный грех"

Толкование на группу стихов: Песн: 1: 15-15

Потом, обращаясь к самому возлюбленному, просит его указать ей место паствы своих овец. Он же, указав это место, начинает воспевать ея красоту и украшения ея одежды. Невеста отвечает ему тем же, сравнивая его с прекрасным цветком или кистью, украшающими ея грудь (6,—16;), а себя с прекрасным нарциссом Сарона (слав. цвет польный). Сравнив, наконец, своего возлюбленнаго с прекрасною яблоней и изнемогая от любви к нему, она просит подруг своих поддержать ее и положить под яблоню, надеясь там найти подкрепление в заботливости своего возлюбленнаго (2, 1-6)  Он действительно, заклинает ея подруг не нарушать ея сна, пока она сама не проснется (7).


Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 200

Толкование на группу стихов: Песн: 1: 15-15

АЩЕ ДОБР БРАТ МОЙ, И — КРАСЕН?1 ПО LXX: СЕ ЕСИ ДОБР БРАТ МОЙ, И ЕЩЕ КРАСЕН. Комментарий: Не как неведяший он ставит этот вопрос: ПРЕКРАСЕН ЛИ МОЙ ПЛЕМЯННИК? — Потому что как бы это могло случиться, что он, наученный своим отцем и пророком (Давидом), что Он — «Красен паче сынов человеческих» (Пс. 44:3),— мог бы колебаться относительно своего знания Его? Прочь, такая мысль! Но, желая нам это яснее представить, он поставил этот вопрос как бы взыскательно; а затем после сего утвердительно заявляет: И ЕЩЕ КРАСЕН. ОДР НАШ СО ОСЕНЕНИЕМ. Это и Гавриил благовестил Деве, говоря Ей: «Сила Вышняго осенит Тя» (Лк. 1:35). И Исайя, говоря от лица Бога Отца, возвестил: «Положу словеса Моя во уста твоя, и под сению руки Моея покрыю тя» (Ис. 51:16). Назвал же он Ее «Одром», потому что в Ней почил Мирный Царь, Христос. Не удивляйся же тому, что он назвал Ее: «Одром нашим»; потому что в обычае еврейского языка писать во множественном числе то, что принадлежит единственному числу. Или же это можно и так разуметь: именно что у Пророка здесь некая сжатая мысль, которую он выразил, употребив множественное число. — ОДР НАШ СО ОСЕНЕНИЕМ по причине блаженного состояния, которое наступило для нас благодаря Евангелию, после Вочеловечения Спасителя, и которое объяло все концы земли и осенило всякого верного, который до сего сгорал от зноя неверия. Справедливо это блаженное состояние может быть названо «Одром» по причине того успокоения, которое получают наслаждающиеся им и благодаря полной неподвижности (т. е. — отсутствия) какого-либо житейского беспокойства и какой-либо тяготы. «Иго бо Мое благо, и бремя Мое легко есть», — говорит Господь (Мф. 11:30).

Примечания

    *1 Здесь опять мы имеем разночтение в тексте. Слово «ει» обозначает «если»; слово «ει» — 2-е лицо единственного числа настоящего времени изъявительного наклонения от глагола «быть»: «ты еси». В нынешнем тексте мы читаем это место так: «Се еси добр, Брат мой!» У Матфея Кантакузена это место читаем так: «Прекрасен ли Брат мой?» И дальнейшее толкование следует этому пониманию текста. Такое разночтение вызывается тем, что в рукописях иногда отсутствуют ударения и знаки придыхания.

Толкование на группу стихов: Песн: 1: 15-15

В ст. 15 Невеста «слыша о себе такие похвалы, взаимно воздает жениху похвалами, своею хвалебною речью не усвояя ему того, чего он не имеет, а истинно уразумевая и созерцая красоту его» (Ориген — Иероним, с. 161). Именно, восхищенная вниманием к себе царя, Невеста хвалит красоту и любезность его, Возлюбленного своего, и зовет его, с целью полного наслаждения, на лоно природы...

Толкование на группу стихов: Песн: 1: 15-15

На сие Невеста и ответствует и говорит вторично: Се, еси добр, сын сестры моея, и еще красен: одр наш со осенением, Преклади дому нашего кедровии, дски нашя кипарисныя. Доселе она удивлялась благовонию Его, теперь удивляется и лепоте Его, удивляется, имея очи просвещенные, духовные. «Се, еси добр, сын сестры моея, и еще красен: одр наш со осенением». Я думаю, одр знаменует Божественное Писание, на коем и Жених и Невеста, успокоившись, соединяются друг с другом собзом духовным. Жених сообщает семена слова, а Невеста приняла их, зачинает, носит во утробе, рождает и вопиет с Пророком: «Страха ради твоего, Господи, во чреве прияхом и поболехом, и родихом дух спасения твоего, егоже сотворихом на земли» (Ис. 26:18). Но не просто – «одр», но «со осенением», то есть покровенный Благодатью Святого Духа, чистый от всякой мерзости греховной.

Источник

Толкование на книгу Песнь Песней Соломона, сокр. пер. 1810 г.
Preloader