yandex

Книга Судей Израилевых 5 глава 2 стих

Стих 1
Стих 3

Толкование на группу стихов: Суд: 5: 2-2

Израиль отмщен, народ показал рвение. В начале своей песни Девора призывает славить Господа за избавление отечества от угнетателей.

Толкование на группу стихов: Суд: 5: 1-2

О четвертой песне написано в книге Судей: В тот день воспела Девора... И кто воспевает это, тот должен быть пчелой, чей труд цари и обычные люди используют для здоровья. Ибо Девора переводится как «пчела», которая воспевает эту песнь, но вместе с ней [воспевает ее] и Варак. Варак же переводится как «сверкание». И эта песня воспевается после победы, потому что никто не может воспевать совершенное, пока не одолеет противников. Именно так и говорится в этой песне: Воспряни, воспряни, Девора, воздвигни тысячи людей. Воспряни, воспряни, воспой песнь, воспряни, Варак! (12 Воспряни, воспряни, Девора! воспряни, воспряни! воспой песнь! Восстань, Варак! и веди пленников твоих, сын Авиноамов!Суд. 5:12)1. Но ты найдешь более полное [толкование] в тех беседах, которые мы произнесли на Книгу Судей.

Примечания

  • 1 В Синод. переводе: Воспряни, воспряни, Девора! воспряни, воспряни! воспой песнь! Восстань, Варак! - Прим. ред.

Источник

Комментарий на Песнь песней. Сl. 0198 2(А), prol.81.27.

Толкование на группу стихов: Суд: 5: 2-2

Если в Израиле явились вожди с благоволением к людям — благословите Господа! Видишь, как она пророчествует о пришествии Христа, Который воплотился от Святого Духа и от Девы Марии. “Благоволение к людям” — видишь, что Господь родился по милосердию. Слышишь, как она признает Его Господом, говоря: “Благословите Господа!”

Толкование на группу стихов: Суд: 5: 2-2

В начале песни Девора призывает славить Господа за проявление в народе израильском ревности об избавлении отечества от притеснителей.

Толкование на группу стихов: Суд: 5: 2-2

И вот теперь Деввора восклицает в радости, что прошло это время безначалия; иго свергнуто, настал вожделенный пир.