Книга судей Израилевых 12 глава 5 стих

Стих 4
Стих 6

Толкование на группу стихов: Суд: 12: 5-5

Переправа через Иордан. Вероятно, речь идет о броде близ города Адам, чуть южнее слияния Иордана с рекой Иавок (см. коммент. к 7 Посланные гнались за ними по дороге к Иордану до самой переправы; ворота же тотчас затворили, после того как вышли погнавшиеся за ними.Нав. 2:7).

Толкование на группу стихов: Суд: 12: 5-5

переправу чрез Иордан. Галаад находился на восточном берегу Иордана, а ефремляне - на западном.

Толкование на группу стихов: Суд: 12: 2-6

В наказание за дерзость ефремлян Иеффай, собрав галаадитян, сразился с ефремлянами и обратил их в бегство, так что они были принуждены переправляться в свой удел за Иордан. Перехватив переправу через реку, Иеффай задержал возвращавшихся ефремлян, которых он отличал по произношению слова "шибболет" ("колос" или "поток", ср. 12 Увы! шум народов многих! шумят они, как шумит море. Рев племен! они ревут, как ревут сильные воды.Ис. 17:12, как могли называть Иордан), которое они произносили "сибболет", и здесь избивал их.

Толкование на группу стихов: Суд: 12: 5-5

Иеффай же, послав в засаду воинов, воспрепятствовал Ефремлянам перейдти реку.

Толкование на группу стихов: Суд: 12: 5-5

Не довольствуясь сим жители Галаадские, раздраженные сделанною им укоризною, заняли переходы Иордана. Начертание церковно-библейской истории

Все к этому стиху