Книга Руфь, Глава 4, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10

Толкование на группу стихов: Руф: 4: 9-9

По старинному обычаю жених, желая развестись со своей невестой, должен был снять свою обувь, что и служило знаком развода. Как следствие, он должен был снять обувь, чтобы не подойти к церкви в обуви подобно жениху; ибо это сохранялось для Христа, Который есть истинный жених. А благословение десяти старейшин показало, что спасаются все народы язычников и что все благословляются именем Христа. Ибо йота обозначает по-гречески десять, и это - первая буква в имени Господа Иисуса, что и показывает, как мы сказали, что все народы Им спасаются и Им благословляются. Итак, пусть никто не сомневается во всём, что сказано, потому что можно видеть, что они были повсюду и с самого начала их прообразами были предшественники; и что всё исполни-лось по приходу Господа; что всё преизобильно совершилось стройным звуком голосов истины; и всеми «образами» Священного Писания, которые Тот, Кто обетовал, исполнил через Сына Своего, Господа нашего Иисуса Христа, Царя, Искупителя и Спасителя, Которому честь и слава из века в век. Аминь.

Источник

Комментарий на Книгу Руфи. MEIT (Ruth), 7-8.

Толкование на группу стихов: Руф: 4: 9-9

Характер сделки. Купив землю Ноемини, Вооз взял на себя обязательство заботиться о ней при жизни и после смерти. Взяв в жены Руфь, Вооз обязался дать ей возможность родить детей, первый из которых должен был стать наследником Елимелеха и его сыновей.

Толкование на группу стихов: Руф: 4: 9-9

Теперь Вооз уже свободно и со всей решительностью берет на себя обязательство как выкупа удела, так и брака с Руфью. "Достойны удивления в сказанном и благочестие и точность. Не нарушаю, говорит, закона тем, что беру в жену моавитянку; напротив того, исполняю Божественный закон, чтобы память умершего сохранилась не угасшею" (блаж. Феодорит, с. 318). Впрочем, в последующих родословиях (ст. 21; 1 Пар. 2:12; Мф. 1:5; Лк. 3:32), рожденный от брака Вооза и Руфи Овид называется сыном Вооза, а не Махлона: благочестие Вооза сделало его достойным занять место в родословной Давида и Иисуса Христа преимущественно пред Махлоном.

Толкование на группу стихов: Руф: 4: 9-9

...то Вооз поял себе в жену Руфь. А что, не сластолюбию служа, согласился вступить в супружество, видно это из произнесенных им достохвальных слов.
Preloader