Книга пророка Михея, Глава 2, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 8-8

«Вот словеса... Мои... добра для праведных», но определения гнева Моего исполнятся на народе этом, который, подобно разбойнику, «сопротивишася, противу миру своему: кожу... одраша с бедного, еже отъяти упование его». У бедного отняли вы достояние, на которое возлагал он надежду свою. «Снова воздвигаете брань», и надеетесь с брани возвратиться с победой. «Жен народа Моего... изгоняете из... домов сладости их; у детей их,.. – которых разбиваете о камни, – отнимаете славу во век».

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 8-8

«Не повторяйте беспрестанно», говорит он; вместо этого Акила перевел, – «не проливайте беспрестанно капель», называя, – согласно древнему еврейскому выражению, – речь падением капель воды, потому что она течет и достигает ушей слушающих подобно падению дождя. О дом Иакова! не обманывайся, не говори себе в утешение: «Бог есть благ; не придет на нас пленение, которого мы боимся. Разве безмерное Его милосердие и всепрощающий Дух Его, который широко и изобильно восходил над всеми, уменьшится и будет строг только в отношении к нам? Ужели таковы Его начинания, какими мы видим их в людях, т. е. что Он не удержит гнева своего и возбудится внезапною яростию в мщению? На это Господь отвечает: Поистине Я благ, слова Мои звучат милосердием; но это в отношении к тем, которые ходят путем правильным. А тот, который, – не говорю в древности, – в день вчерашний почитал идолов в бесчестие Мне; который, – насколько это было в его силах, – схватился за насильственное оружие против Меня; который по попущению Божию (auxilio Dei) ограбил несчастный народ и как бы облекся поверх нижней одежды в эпанчу; который обратил на войну против Меня некиих из верующих в простоте сердца и опирающихся на авторитет великих мужей], – разве не подвергнется таковой излиянию гнева Господа, разве не охватит его смятение? Слова же, которые мы привели в форме: «Народ же Мой, напротив, обратился во врага» Мне, Симмах, – на том основании, что (mul םול) имеет значение и «противное» и «день вчерашний», перевел более ясно, так что он говорит: «день тому назад народ Мой враждебно восстал» на Меня, таким образом он разрешает вопрос о том, что Бог вменяет в вину народу не прошедшие его преступления, а совершенно новые, кажущиеся совершенными как бы в день вчерашний. Так согласно смыслу еврейского текста. Но Семьдесят толковников в этом месте совершенно расходятся с ним. В самом деде, какая последовательность может быть между вступлением: «В церкви Господа не проливайте горьких слез», и следующими словами: «не отвратит от себя укоризн говорящая: дом Иакова вызвал на бой Дух Господен?» А затем в следующих словах: «Не эти ли его начинания? Разве» или: «не слова Его не были благи к нему? и» разве «право они ходили?» какое отношение к дальнейшей речи: «И народ, бывший прежде Моим, вопреки миру своему враждебно воспротивился; они содрали кожу его, чтобы отнять надежду полное поражение в войне?» Мне кажется что в этом месте, хотя и весьма трудном для толкования, смысл может быть дан, или выражен так, – конечно, если благоразумный читатель согласится с нашим толкованием. Церковь получает повеление не иметь печали и беспокойства о временных вещах, и о потерях, которые обыкновенно бывают в этом мире; ее обитателям говорится: О находящиеся в церкви! всегда радуйтесь и веселитесь что бы ни случилось с вами вследствие праведного суда Божия. Я не то говорю, что вы никогда не должны плакать, ибо: «Блаженны плачущие..., ибо» они будут смеяться (Лк. 6:21), но я убеждаю вас не скорбеть о том, что от мира сего. Если кто умрет из близких родственников; если государственный налог опустошит имение; если подагра или другая какая-либо болезнь охватит тело: не плачьте, не проливайте горьких слез; не заботьтесь о настоящем, но о будущем, и больше печальтесь о том, что вы долее чем следует обитаете в этом убежище смерти. Посему лучше остерегайтесь, чтобы не делать нападений на слабых, и не рассматривать разорение другого, как средство для собственного созидания: пусть каждый из вас получает плату соответственно своим силам, а не от бедности другого. В противном случае какая была бы правда в том, что ветви дикой маслины нападают на ветви маслины привитой, которые были сломаны вследствие неверности своей (Рим. 11:17–20), и говорят: дом Иакова вызвал на бой Духа Божия, избивая пророков, почитая идолов и распиная Сына Божия? Кто делает это, не будет свободен от укоризны и будет осужден Им в той же мере, в какой сам других осудил; и подобно тому, как он сам говорил о грехах падающего, так и другой нападет на развалины его. Далее следует: «не эти ли начинания его? Разве слова Его не были благи к нему? И разве «они право ходили?» А что народ иудейский говорит, он, оттолкнулся, так что множество приступило ко спасению, это было делом провидения Божия, чтобы впоследствии, по вере Израиля, все были спасены и все стали нуждаться в милосердии Божием. Посему и апостол приходя к вопросу, касающемуся этого места там же восклицает, что глубина премудрости и бездна ведения и судеб Божиих неисcледимы (Рим. 11:33). Итак, если начинания и намерения Божии заключаются в том, чтобы обломать прежние ветви привитой маслины, и привить другие от маслины дикой, ты не должен восставать, но должен бояться, чтобы не пасть, не должен думать, что ты угоден Богу, чтением слова Его, т. е. Писания. Писание только тогда бывает на пользу читающему, когда на деле исполняется то, что́ читается; и когда ты, говоря от Писания, можешь сказать: Не «ищете ли вы доказательства того, Который говорит во мне», т. е. Христос (2 Кор. 13:3), потому что Господь даст слово благовествующим силою многою (Пс. 67:12) и: взойди на гору высокую, благовествующий Сион, и возвысь c силою голос твой, благовествующий Иерусалим (Ис. 40:9). Следовательно, слова Божии суть благи, если они с Ним, т. е. если Бог не оставляет проповедующего, если сердце и уста его находятся в согласии между собою. Впрочем, благие слова Божии не бывают с тем, кто говорит только устами, а сердце его далеко от Бога, и провозвещает о судах Его, и устами своими принимает завет Его, а на деле оскверняется деяниями грешников. Это же должно сказать не только о грешнике. но и каждом из тех, которые не имеют благодати духа, т. е. пророчества и учения, и толкования, и бо́льших благодатных даров; такого рода человек не будет иметь с собою слова Бога, если он пожелает указать причины элементов, основания своей веры и объяснить, почему Бог, благий и Творец всех, пришел только в Иудеям, и уже в самое последнее время призвал языческие народы; своею собственною неопытностью он извратит даже благие слова Божии, которые идут прямо и ищут правильного слуха. Именно это и заповедует Господь народу, имеющему быть преемником Израиля и церкви, собранной из язычников, т. е. не нападать на первоначальное поколение на Израиля и нападениями не сделаться достойным укоризн. Он сам, Истинный Судия и говорящий без гнева, показывает, как Израиль во время Его страданий будет его противником и сделает это не потому, что может повредить своему Создателю, а потому, что замыслил вопреки собственному благополучию. Посему Он и обращает слово к Иерусалиму: «О если бы ты... узнал что́ служит к миру твоему» (Лк. 19:42). Потерявши мир, они содрали кожу свою, т. е. удалили от себя помощь Божию, которая покровительствовала им и остались, как обнаженные тела без кожи и покрывала; так что то, что́ прежде, – при содействии свыше Божественного милосердия, – казалось в них прекрасным, по отдалении его обнаружило их позор для смотрящих. По удалении же мира и помощи Божией, вcледствие противления их Богу, – о чем говорится: «Господь сокрушающий брани», Господь имя ему (Иудиф. 16:2), – они не могли противостоять врагам своим, но были побеждены во всех битвах и не было Того, Который cокрушал брани, возникающие против них, по двоякому роду их врагов: или от людей, которые отводили их в плен, или от могущества вражеского, которое ежедневно уловляло их души чрез богохульство.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 14. Киев, 1898. С. 361. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 24. Стр. 27-31)

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 8-8

Опять высказывает обвинения в погибели народа получившим начальство над ним. Ведь он не в состоянии оказывается воспитывать сам себя, выводить на правую и неизвращенную стезю и, что особенно важно, благоговейно прилепляться к Богу, а привязанность к изваянным пресекать и возможно больше удалять, как нечто бесполезное и гибельное. А между тем они сами (начальники) сделались губителями и обольстителями, увлекающими души подвластных ко всему противоположному, склоняющими удаляться от Бога и более величаться разного рода заблуждениями. Посему, нанося оскорбление Богу, они утратили и надежду на Него, которую если бы они продолжали иметь, не было бы никакого препятствия победить врага. Итак, говорит о них, как об овцах, что «кожу его одраша, еже отяти упование, сокрушение ратное». Как бы так говорит: они обнажили его народ от одеяний упования и, лишив его попечения и помощи от Меня, сделали слабым и легко победимым; ибо у них была отнята надежда на Бога, а это было для них военным поражением. Как для бессловесных животных шкура их служит безопасным облачением, а голое тело чрезвычайно нежно и слабо, так и для нас самих служит безопасным покровом и как бы некоторой кожей сила упования на Бога. Если мы имеем ее и никоим образом не оскорбляем Бога, то мы легко преодолеем врагов и восторжествуем над ними во всякой войне, плотской и духовной: наступим и «на аспида и на василиска, и поперем льва и змия», — по написанному (Пс. 90:13), и, вверяя себя Ему, воспоем: «Господи, Боже сил, блажен человек уповаяй на тя» (Пс. 83:13).

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 8-8

как верхнюю, так и нижнюю одежду... приятных домов... у детей... украшение. Угнетенные принадлежат к среднему классу израильского общества. отвращающихся войны. По трагическому стечению обстоятельств израильтяне подвергались ограблению в своей собственной стране, где они почитали себя в наибольшей безопасности.

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 8-8

Ст. 8 труден для понимания и переведен в рус. т. предположительно. По смыслу русского перевода раскрывая выраженную в конце предшествующего стиха мысль о том, что Господь благ только для поступающих справедливо, пророк показывает в ст. 8-м, как далек народ Иудейский от справедливости. Народ стал как бы врагом Божиим, потому что поступает вопреки Его повелениям: у мирных странников, у людей, отвращающихся войны и насилия отнимают и верхнюю, и нижнюю одежду. Новейшие комментаторы иначе переводят 8-й ст., допуская некоторые исправления текста; напр., у Гоонакера: "а вы против народа Моего, вы помогаете его врагу, пред Салманассаром (евр. saimah eder, верхнюю одежду, Гоонакер читает salmanazar) вы отнимаете у тех, которые идут доверчиво своею дорогой, добычу войны"; у Новака: "вы выступаете, как враги, против народа Моего, от друзей отнимаете (достояние) и от беззаботно проходящих военную добычу". Греч. и слав. тексты дают в ст. 8-м мысль, уклоняющуюся от подлинника и весьма неясную: "и прежде людие Мои во вражду сопротивишася, против миру своему: кожу его одраша, еже отъяти упование, сокрушение ратное". По-видимому, по смыслу греч. -слав. т. пророк хочет сказать, что за враждебные отношения народа к Богу, каковые отношения противоречат благополучию самого народа, отнято у него все, - и имущество (кожу его), и надежда.

Толкование на группу стихов: Мих: 2: 8-8

И прежде людие Мои во вражду сопротивишася, противу миру своему; потому что, поступая вопреки Моим законам, лишили себя мира. Кожу его одраша, еже отъяти упование сокрушение ратное. За сей злой поступок как бы некоторым образом совлечена с них собственная их кожа; потому что лишены Моего о них промышления, и утратив благою надежду, преданы они ратному сокрушению.
Preloader