Книга пророка Исаии, Глава 8, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

Какая тому причина, что Бог всячески угрожает так народу за воду Силоамскую? Да и почему народ не хочет воды Силоамской, которая, по сказанию истории, была не болезнетворна и никакого другого вреда не причиняла употреблявшим ее? Притом какое соответствие – не хотящему воды Силоамской желать Рассона и сына Ромелиева? Ибо какое общение между неодушевленной водой и царем, владычествующим и начальствующим над подданными? Но слово Силоам должно понимать в переносном значении: оно, по учению евангельскому, толкуется послан. Ибо так переводится в Евангелии от Иоанна: иди, умыйся в купели Силоамсте, еже сказается послан (Ин. 9:7). Посему кто же посланный и текущий тисе, как не Тот, о Котором сказано: Господь посла Мя и Дух Его (Ис. 48:16) и еще не преречет, ни возопиет, ниже услышан будет глас Его на распутиих (ср.: Мф. 12:19)? Итак, не приемлющие Посланного с небес презирают Его кротость, привлекают же к себе сына Ромелиева, то есть учение, заключающее в себе ложные мнения, но уверяющее, что оно основано на Божественных Писаниях, и Рассона, который значит выспренний и уносит слушателя за пределы веры, согласной с Божественными Писаниями, надмевает его и отводит от утверждения на основании веры. Ибо Арам толкуется выспренний. Посему кто презрительно обходится с учением твердым, не приемлет того, что постоянно, тихо и благоведренно, но к худопонятным местам Писания присоединяет нечто, заимствованное вне Веры, тому угрожает пророческое слово, что низведет на них воду сильну и многу, царя Ассирийска, то есть князя века сего. А что Писание под именем ассириянина нередко разумеет противника, сие видно из последующего места у того же самого Пророка. Он говорит: И будет, егда скончает Господь вся творя в горе Сиони и во Иерусалиме, наведет на ум великий, на князя Ассирийска и на высоту славы очию его. Рече бо: «крепостию руки моея сотворю, и премудростию разума отыму пределы языков, и силу их пленю, и сотрясу грады населеныя, и вселенную всю обыму рукою моею яко гнездо, и яко оставленая яица возму, и несть, иже убежит мене, или противу мне речет» (Ис. 10:12-14). Вероятно, и теперь Пророк говорит о таком же князе ассирийском, который подлинно есть вода многа, подобен потоку, насильственно и стремительно увлекающему встречающихся. И удостоенные того, чтобы безвредно перейти чрез сей поток, говорят: Поток прейде душа наша, воду непостоянную (ср.: Пс. 123:4, 5). И Евангелие упоминает о той же самой воде в притче, когда слышавшего учение и не творящего уподобляет человеку, создавшему свою храмину без основания; наводнению же бывшу, как сказано, не устояла храмина, но падеся, и бысть разрушение храмины тоя велие (ср.: Лк. 6:48, 49). Но сия вода многа, говорит Пророк, взыдет на всяку дебрь вашу. А дебри суть земные впадины. Почему же говорится, что вода взыдет, а не низойдет? Потому что всякое унижение в людях, производимое грехом, несравненно выше первых потоков и как бы начал лукавства. А как скоро будут преданы сопротивным силам, они обыдут всяку стену отступников, то есть всякое утвержденное учение их, все, что почитают они для себя твердыней. За отступление же от Силоама и за преклонность к губительным царям пророческое слово угрожает отнятием от Иудеи всякого человека, имеющего возможность главу воздвигнути, или могущаго что совершити, то есть человека, возвышенного в умном созерцании и в деятельной добродетели с силой совершающего, что признано лучшим, и еще угрожает расположением воинского стана на широте страны не приявших Силоама. Ибо чрез то, что предались пути пространному и широкому, делаются достойными служить полем сражения для сопротивной силы, не как необходимо на сие осуждаемые, но как избравшие себе худшую участь. Ибо поскольку не искусиша имети Бога в разуме, предаде их Бог в неискусен ум, творити неподобная (Рим. 1:28). С нами Бог - см. ст. 9

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

В сих словах и словах будущего стиха пророк с особенною силой выражает надежду на помощь Эммануила в борьбе Иудейского народа с врагами. Усилия их победить этот народ, лишить его самостоятельности, не будут иметь успеха, доколе Эммануил (с нами Бог) не отступит от него с Своею помощью. Итак разумейте это, – примите это к сведению, языцы, – народы, восстающие против охраняемого Эммануилом народа, и смиритеся (покаряйтеся) пред Его силой. – Услышите даже до последних земли: не только сопредельные народы должны внимать угрозе Господа покарать врагов Его народа, но и самые отдаленные, живущие на крайних пределах земли, народы и царства пусть знают это и не дерзают воевать против Иудейского царства. – Могущии покаряйтеся: как бы ни были могучи и сильны враги Иудейского царства, им придется испытать неудачу в борьбе с ним и смириться пред Господом, покровительствующим ему. Да не гордятся они временными военными успехами в борьбе с ним, – ибо паки побеждени будут. – Предсказывая неудачу врагов Иудейского царства, пророк имеет в виду не только Сирийцев и Израильтян, но также Ассириян (7 и 8), которые при Ахазе отвлекли от Иудеи напавших на нее Сирийцев и Израильтян, но при Езекии вторглись в Иудейское царство, наводнили его своими полчищами, подступили к самому Иерусалиму, но затем потерпели поражение под стенами его (4 Цар. 17:17).

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

Наводнит разливаясь, достигнет до выи. Этим указывается, что тяжкие бедствия, постигшие Иудеев, прострутся даже до Иерусалима — главы земли Иудейской. И будет полк его, во еже наполнити всю ширину страны Твоея, Еммануил, то есть вся земля Иудейская при Сеннахириме будет наполнена Ассириянами.

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

И продолжал Господь говорить ко мне еще, говоря: За то, что народ этот пренебрег водами Силоама текущими тихо, и более пожелал Расина и сына Ромелии, за это вот наведет Господь на них воды реки сильные и многие, царя Ассирийского и всю славу его; и поднимется он над всеми источниками его и потечет выше всех берегов его. И пройдет по Иудее наводняя, и переходя дойдет даже до шеи, и распростершие крыльев его исполнит широту земли Твоей, Еммануил. Выше говорил, что отнимутся сила Дамаскова и добычи Самарийские пред лицом царя Ассирийского и что два царя при нашествии. Ассирияне будут взяты в плен; теперь Бог говорит пророку обычным способом Писаний: сопоставляет Иерусалимский поток Силоам с громаднейшею рекою Ассирийскою и говорит, что она наводнит своими волнами всю землю Израильскую, выйдет из берегов русла и устремится с такою силою, что занявши землю десяти колен, достигнет Иудеи и в своем движении дойдет до шеи. Этим обозначает близкий плен; ибо хотя тогда Иудея не была завоевана, но были завоеваны все города двух колен и остался один Иерусалим, избавленный неимоверным милосердием Божиим. Далее, силу царя Ассирийского и бесчисленного войска его, изображенную под образом наводнения реки, теперь показывает посредством другого сравнения, — что своими крыльями, т. е. вождями и бесконечным множеством, она покроет землю Еммануила, т. е. защищающего ее Бога, но однако не овладеет ею (хотя слово Еммануил у LXX относится к следующему стиху и ставится не собственным именем, как у Евреев, а в переводе, т. е. с нами Бог). А что поток Силоам находится при подошве горы Сионской и что он не постоянно наполнен водою, а вскипает в известные часы и дни и с большим шумом проходит чрез неровности почвы и впадины твердейшей горы, — в этом не можем сомневаться, особенно мы, живущие в этой области. Смысл же такой: так как народ десяти колен больше желал подчиниться Расину и сыну Ромелии, т. е. царям Дамаска и Самарии, чем роду Давидову, получившему царство по Моему определению: то Я заставлю его быть в рабстве не у этих царей, которых он принял, а у царя Ассирийского, сила которого при занятии земли Самарийской сравнивается с наводнением реки. И делается обращение к Еммануилу, т. е. к присущему Богу, что царь Ассирийский поднялся на столько, что пытался овладеть и Его землею, Иудеею. В смысле таинственном, всякий еретик, который призовет на помощь себе мудрость светскую и захочет овладеть Иерусалимом, т. е. Церковью, оставляя воды потока Силоама (Ин. 9), который значит посланный и который течет в жизнь вечную, будет предан вождю Ассирийскому (великий смысл этот мы будем читать в дальнейшем) и преданный его власти дойдет до глубины грехов. Ибо он столь надменен, что дерзнул показать Спасителю все царства земли и сказать: «все они отданы мне» (Лк. 4). Он будет стараться проникнуть и в Иуду, т. е. в дом исповедания и часто чрез небрежных в церкви будет доходить до шеи, стремясь задушить верующих во Христа, и прострет крылья свои, наполняя всю область Еммануила, но не в силах будет овладеть ею, так как Иуда имеет присущего Бога. В Евангелии от Иоанна (9) читаем, что Господь слепого от рождения, глаза которого Он помазал грязью, сделанною из Своего плюновения, послал к водам Силоама, коими, промывши грязь, слепой избавился от слепоты и получил для глаз ясное зрение: это, после величия чуда, показывает, что слепота Иудеев и всякого неверующего может быть исцелена не иначе как если тьма прежнего заблуждения будет прогнана учением вод Христовых, тихо текущих без треска и шума слов. Читаемого у LXX: и обойдет всякую стену вашу и отнимет у Иудеи человека, который мог бы поднять голову, или что нибудь сделать, в еврейском нет, и в греческих кодексах проколото сокрушающим рожном1

Примечания

    *1 То есть отмечено обелом, как излишнее.
= +++ Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 144-147. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

Впрочем, и в этом гневе много человеколюбия. Пророк не угрожает разрушением города их, но предсказывает некоторый плен и отведение, желая наказанием отведенных сделать оставшихся более благоразумными. "И отимет," говорит, "от Иудеи человека, иже возможет главу воздвигнути", т.е. людей, имеющих власть, руководящих и управляющих всем, развращающих народ, Он сделает пленниками и рабами, так что низшие тогда несколько отдохнут, и как от страшной участи отведенных, так и от безопасности собственной свободы, сделаются лучшими. Потому и говорит: "могущаго что совершити", т.е. сильного, имеющего возможность действовать, могущего сделать что-нибудь. И еще прежде отведения, говорит, иноплеменник самым видом своим достаточно поразит вас, наполнив всю землю телами неприятелей. Потому и прибавляет: "и распростертие крыльев ее будет во всю широту земли Твоей..."

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

См. ст. 6 и ст. 9

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

Политика Тиглатпаласара по отношению к Иудее. В хрониках Тиглатпаласара не содержится каких–либо записей о военных действиях против Иудеи в 734–732 гг. до н. э. Либо эти документы не сохранились, либо пророчество в ст. 8 нацелено на далекую перспективу и подразумевает завоевание Иудеи Саргоном или Сеннахиримом. Эта вторая версия представляется более убедительной, поскольку народ Иудеи мог «восхищаться Рецином» (см.: ст. 6) только после 732 г. до н. э., когда был разрушен Дамаск.

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

дойдет до шеи. До Иерусалима. Только Иерусалим выстоял под натиском ассирийских войск в 701 г. до Р.Х., которые опустошили, но, однако, не уничтожили Иудею до конца. Еммануил. См. ком. к 7,14; ср. ст. 10. Исайя называет Иудею землей Еммануила, как бы желая тем самым сказать, что Бог не оставит Свой народ; пережив опустошение, страна спасется от гибели.

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

Далее в начале третьей главы Исаия еще раз символическим действием пророчествует о скором падении сирийско-израильской коалиции. Пророк на большом свитке в присутствии достоверных свидетелей, написал возвещенные ему Богом слова «Магершелалхашбаз» «спешит грабеж, ускоряет добыча». Это же имя он дает своему новорожденному сыну. Здесь же далее дается и пояснение пророчества: прежде, чем ребенок научится лепетать первые слова – богатства Дамаска и Сирии понесут пред царем Ассирийским.

В конце восьмой главы говорится о бедствиях иудеев и особенно Галилеи, северной части Палестины от нашествия ассирийцев. В начале же следующей, девятой главы содержится предсказание о той славе, которая наступит для Галилеи в мессианские времена, когда она станет первым местом евангельской проповеди Мессии Эммануила.


Источник

Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 8-8

См. ст. 5 Распростертие крыльев ее, т. е. разлив этой реки. Вместо крылья здесь можно поставить выражение руки. Земли твоей Еммануил. Пророк говорит, что земля иудейская принадлежит Еммануилу – для того, чтобы ободрить испуганных его предсказанием иудеев. Если Иудея принадлежит Еммануилу как царю, то Он не даст ей погибнуть.
Preloader