Книга пророка Исаии, Глава 8, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 16
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 15-15

Воскрес Христос от семени Давидова, Сын Давидов, поскольку Он истощил Себя. Каким образом истощил? Восприняв то, чем не был, а не потеряв то, чем был. Истощил Себя, смирил Себя. Будучи Богом, явился как человек. Ходя по земле, был презираем Тот, Кто сотворил небеса. Был презираем как человек, как лишенный всякой силы. Не только был презираем, но сверх того был и убит. Он был отверженным в сторону камнем, споткнулись о него иудеи и разбились. Ведь что говорит Он Сам? Кто споткнется об этот камень, разобьетсяу а на кого он упадет, того раздавит. Сперва лежал он, и они преткнулись, затем придет Он свыше и раздавит разбившихся.

Источник

Проповеди 92.2, Cl. 0284, 92, PL 38, 573.5

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 15-15

Пророческое слово ясным образом призывает к вере в Господа нашего Иисуса, ибо о Нем сказано: «се, полагаю в Сионе камень претыкания и камень соблазна» (Рим. 9:33). Слепые, не способные видеть того, что под ногами, спотыкаются о камни; а нетвердо ступающие поскользаются на камнях (Ис. 8:15). Посему, кто не прилагал никакого попечения о прозрительной силе души и не познал пришествия Господа чрез изучение Писаний, тот претыкается о проповедь евангельскую; и кого легко совратить в вере, тот соблазняется о камне, который есть Христос (1 Кор. 10:4). «Но ты, – говорит Пророк народу, – «аще будеши уповая» и совершенной верой утвердишься в Господе, «не якоже о камень претыкания преткнешися» о слово, о Нем возвещающее, «ниже яко о камень падения» разобьешься, поскользнувшись». А может быть, буйство проповеди для эллинов, ищущих премудрости, есть преткновение, а для иудеев, просящих знамений, – камень соблазна. Почему Павел сказал, что проповедь – «Иудеем соблазн», язычникам же «безумие» (1 Кор. 1:23). Но тем, которые уповают на Господа, простоту проповеди не подвергают логическим доказательствам, истину изведывают не посредством знамений, «Христос есть Божия сила и Божия премудрость» (1 Кор. 1:24).

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 15-15

В сем стихе подтверждается сказанное в предшествующем. Там сказано, что для чуждых упования на Бога Он будет камнем падения. И вследствие этого (сего ради) действительно многие из них, преткнувшись об этот камень, обезсилеют, падут и разобьются, т.-е. потерпят полное поражение от Господа рукою врагов их. Там сказано, что люди Израильские попадут в сеть и в яму. И действительно с ними случится эта беда, от которой не спасут их твердыня или крепость. Напрасно они будут искать защиты в этих твердынях и собираться в них толпами, — их ожидает участь птиц или зверей, лопавших в сети и в яму с капканом. Таковая участь грозит не всем впрочем, а многим (мнози), ибо останок, как часто повторяет Исаия, спасется.

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 15-15

Итак те, кои не приняли Еммануила, но для коих Он стал камнем претыкания и камнем соблазна, будут сокрушены и отведены в плен.

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 15-15

Ибо так сказал мне Господь и как крепкою рукою Он вразумил меня, чтобы я не шел путем народа сего, говоря: не говорите: „это заговор ибо все. что говорит народ этот, есть заговор, и страха его не боитесь и не ужасайтесь. Господа воинств Того освятите; Он страх ваш и Он трепет ваш, и Он будет вам освящением, камнем же преткновения и камнем соблазна для двух домов Израиля, сетью и падением для жителей Иерусалиме, и преткнутся из них весьма многие и упадут, и разобьются и запутаются в сети и будут уловлены. LXX это место перевели так: так говорит Господь: крепкою рукою отступили от пути стези народа сего, говоря: пусть не говорят: "это тяжко", ибо все что говорит народ сей, тяжко; страха же его не убоитесь и не смущайтесь. Господа сил Того освятите, и Тот будет страх твой, и если на Него будешь уповать, Он будет тебе в освящение, и не преткнетесь, как о камень преткновения и как о камень падения. А дом Иакова будет в сети и в долине для сидящих в Иерусалиме; поэтому ослабеют в них весьма многие и падут, и сокрушатся, и приблизятся, и будут пойманы. Следующее за тем: люди в крепости — должно быть отмечено обелом. Так как еврейский текст и Вульгата многим отличаются между собою, то поэтому я привел то и другое чтение. Сначала следует поговорить о еврейском. Так сказал мне Господь. Тот, Который ради добрых дел и благодати полученной мною ради добрых дел, или Тот, Который крепкою рукою Своею вразумил и наставил меня, чтобы я не ходил путем народа сего и не следовал тому же заблуждению, или Тот, Который заставил меня отступить от наихудшего пути народа сего, Он сказал мне: не бойся заговора двух царей, но больше имей в виду то, что все что говорит народ сей против Меня, есть Заговор, и, по Симмаху, (который перевел όίνταρσιν), что он восстал на меня как бунтовщик. Ты же, пророк, и те которые с тобою, не бойтесь коварных замыслов народа, а бойтесь Господа, и Он пусть будет страхом вашим. Ибо начало премудрости страх Господень (Притч. 1:7; Пс. 110:9). Он будет для верующих освящением, а для неверных т. е. для двух домов Иуды и Израиля камнем претыкания и камнем соблазна; в особенности же Он будет сетью и падением для жителей Иерусалима, и о Него преткнутся весьма многие, и падут и разобьются и, запутавшись в узах грехов своих, будут отведены в плен. Под двумя домами Назареи (которые так принимают Христа, что не оставляют исполнения ветхозаветного закона), разумеют две фамилии Шаммаи и Гиллела, от коих произошли книжники и фарисеи, школу которых принял Акиба, которого считают учителем прозелита Акилы, а после него Меир, — которому преемником был Иоаннан, сын Захаи, а после него Елиезер и за тем Телфон, а потом Иосиф Галилейский, и до плена Иерусалимского Иозуе. Итак Шаммаи и Гиллел явились в Иудее не задолго до рождения Господа, из коих первый значит расточитель, а второй — нечистый, так как своими преданиями и своими δευτερώσειϛ; они расточали и оскверняли заповеди Закона. Они-то и суть два дома непринявшие Спасителя, Который сделался для них падением и соблазном. По LXX: рукою крепкою воспротивился народ воле Божией и говорит, что все заповеданное Господом тяжко, по оному читаемому в Евангелии: жестоко есть слово сие: кто может его послушати (Ин. 6:10). Поэтому повелевается им слушать Господа и Его одного бояться. Ибо если они будут надеяться на Него, Он будет им освящением и они не преткнутся как о камень соблазна и как о камень падения. Из этого места и апостол заимствует свидетельство, что Христос для Иудеев был соблазном, а для язычников безумием (1 Кор. 1:23), и еще: Израиль гоня закон правды, в закон правды не постиже: чесо ради; зане не от веры, но от дел закона: преткнушася бо о камень претыкания, яко же есть писано: се полагаю в Сионе камень претыкания, и камень соблазна: и всяк веруяй в Он не постыдится (Рим. 9:31-33). Итак те, кои не приняли Еммануила, но для коих Он стал камнем претыкания и камнем соблазна, будут сокрушены и отведены в плен. Слова же: а дом Иакова в сети и долине будет для сидящих в Иерусалиме означают то, что они не будут жить в горах и обитать на высотах Писаний, но всегда будут мудрствовать низменное, прибавляя грехи ко грехам и окутываясь сетями пороков.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 148-150. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 15-15

"Сего ради изнемогут" в нем "мнози, и падут" и к сокрушению "приближатся", и мужи в рабство ведени будут; в рабство же они будут отведены потому, что взяли внешние города. Не думайте, говорит, что все спасутся, так как, если есть что-либо лучшее в городе, то не по причине храма, а по причине жителей.

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 15-15

По этой причине изнемогут в них мнози, и падут, и сокрушатся, и приближатся, то есть, будут близко, а не вдали от того, что приносит вред, так как будут бессильны и сокрушенны и пленены воюющими. И это подлинно было то, что сказано о них от Бога устами (другого) пророка: се Аз дам на люди сия болезнь, и изнемогут в них отцы, и сынове вкупе, сосед и искреннии его погибнут (Иер. 6:21), тогда как званные во Христе к освящению не в таком положении; потому что крепость и пение их есть Господь, как написано (Пс. 117:11), и в этом может удостоверить Божественный Павел, говорящий: все могу о укрепляющем мя Христе (Флп. 4:13). Итак яти будут неверующие, говорит, человецы в твердыни суще. Ибо, что касается до помощи свыше, которая всегда была присуща Израильтянам, они были некоторым образом неуловимы и непреоборимы для врагов, видимых и невидимых; потому что Бог в одном месте сказал об Иерусалиме: и Аз буду ему, глаголет Господь, стена огненна окрест, и в славу буду посреде его (Зах. 2:5). А когда они оскорбили Бога, восстав против Христа, то уже продолжают жить в мире лишенные безопасности, как духовной, так и чувственной; ибо перешла к иным, то есть, к обращенным из язычников, благодать спасающего.

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 15-15

Далее в начале третьей главы Исаия еще раз символическим действием пророчествует о скором падении сирийско-израильской коалиции. Пророк на большом свитке в присутствии достоверных свидетелей, написал возвещенные ему Богом слова «Магершелалхашбаз» «спешит грабеж, ускоряет добыча». Это же имя он дает своему новорожденному сыну. Здесь же далее дается и пояснение пророчества: прежде, чем ребенок научится лепетать первые слова – богатства Дамаска и Сирии понесут пред царем Ассирийским.

В конце восьмой главы говорится о бедствиях иудеев и особенно Галилеи, северной части Палестины от нашествия ассирийцев. В начале же следующей, девятой главы содержится предсказание о той славе, которая наступит для Галилеи в мессианские времена, когда она станет первым местом евангельской проповеди Мессии Эммануила.


Источник

Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.

Толкование на группу стихов: Ис: 8: 15-15

И будет Он освящением – в переводе с евр. святилищем (leti keddasch). Одни толкуют это в том смысле, что Всевышний будет для иудеев прибежищем, куда за укрывшимися иудеями не посмеют проникнуть враги (ср. Ис. 5:16; Иез. 28:22). Другие видят здесь указание на освящающую верующих деятельность Господа.
Preloader