Книга пророка Исаии, Глава 7, стих 9. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Источник
Против Фавста-манихея 12.46, 7 Cl.0321,12.46.374.26.Источник
Против Фавста-манихея 22.53, Cl.0321, 22.53.647.23.Источник
Проповеди 68.1, Cl.0284,43, SL 41.145.Источник
Проповеди 76.1, Cl. 0284, 126, RB 69,183.1.Источник
Послания 120, Cl.0262,120.34.2.1.706.22.Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Но есть из вас, — говорит Он, — некоторые неверующие (Ин. 6:64). Он не сказал: «Есть из вас некоторые непонимающие». Зато Он назвал причину, почему они не понимают. Но есть из вас некоторые неверующие, а не понимают они потому, что не верят. Ведь говорит пророк: «Если вы не поверите, то и не уразумеете» Мы соединяемся верой, оживляемся разумением. Давайте будем сначала едины через веру, чтобы появилось то, что оживляется через разумение. Ибо тот, кто не вступает в единство, тот противится; кто противится, тот не верит. Ведь тот, кто противится, как может верить? Он противится лучу света, который должен в него проникнуть. Он не отвращает взора, но закрывает разум. Поэтому есть из вас некоторые неверующие. Пусть они уверуют и откроют разумение свое, пусть откроют и просветятся. Ибо Иисус от начала знал, кто суть веру-ющие, и кто предаст Его (Ин. 6:64).
Источник
Рассуждения на Евангелие от Иоанна. №24***
Хочешь уразуметь? Верь! Ибо сказал Бог через пророка: «Если не уверуете, то и не уразумеете» (ср. Ис. 7:9LXX). К этому же относится и то, что Господь добавил здесь, продолжая: Кто хочет творить волю Его, тот узнбет о сем учении, от Бога ли оно, или Я Сам от Себя говорю (Ин. 7:17). Что это значит: Кто хочет творить волю Его? Я ведь сказал прежде: «Если кто уверует», — и дал такой совет: «Если ты не уразумел, веруй». Ибо разумение — это награда за веру. Так вот, не старайтесь понять, чтобы поверить, но верьте, чтобы уразуметь, ибо «если не уверуете, то и не уразумеете» (ср. Ис. 7:9). И вот после того, как я дал совет подчиниться вере, что-бы получить возможность уразуметь, и после того как сказал, что Господь наш Иисус Христос добавил то же самое в следующем далее изречении, нам будет понятно, что Он сказал: Кто хочет творить волю Его, тот узнает о семучении (Ин. 7:17).
Источник
Рассуждения на Евангелие от Иоанна. №29Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Источник
Доказательство в пользу Евангелия 7.1, TLG 2018.005, 7.1.28.4-29.5Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
God appointed the prophet to speak these things to Ahaz himself and to the people under him, urging them on to turn to God and to have faith and not to disbelieve what had been said. For this reason he goes on to say to them all: If you do not believe, you will not understand. Therefore the word of God indeed was fulfilled not in a time then far distant. The aforementioned time was completed, and Damascus and Samaria and their rulers were conquered by the king of Assyria. Therefore the prophecy was confirmed through the accomplishment of these events, and the sixty-five years that he spoke concerning the children of the Hebrews were exactly completed. (The years were completed in the twenty-fifth year of the reign of Uzziah, if anyone should care to count.) For in fact both the prophet Amos and Isaiah prophesied about this. For first Amos foretells the approaching captivity that is about to come on Israel when he says: “Israel shall be lead captive from his land.” And against Samaria this same prophet prophesies in the days of Uzziah the king of Judah, “two years before the earthquake.” And he says that this earthquake occurred when Uzziah entered into the sanctuary to sacrifice and was “struck with leprosy,” and the fat from the altar spilled out during the earthquake. Therefore, it is proper to say that Amos prophesied against Samaria and against Jerusalem “two years before the earthquake” and that one must count the sixty-five years from that point onward. And Uzziah lived twenty-seven additional years, since altogether “he reigned fifty-two years,” and the events which were recounted transpired in his twenty-fifth year. First Amos prophesied concerning the captivity of Israel, and then “Jotham reigned sixteen years” and “Ahaz” likewise for “sixteen years.” If the six years from the reign of Hezekiah are added together we have sixty-five years in all. And in the following year of Hezekiah’s reign Israel endured the last captivity. In accordance with the prophecies he announced that he would give him a sign, through which he would know that he would be saved. But being hard of heart and immersed in demonic deception, he refused and declined a sign from God, and in this he proved himself to be unfaithful and unruly. One should know that, in Origen, the eighth volume of his exegetical works covers up to this point.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Источник
Комментарии на пророка Исаию 3.7.1, Cl. 0584, SL 73, 3.7.12.1.Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Желающие изъяснять содержащееся в богодухновенном Писании имеют необходимую нужду и в историческом повествовании, дабы отовсюду истина следовала за Божественными словами. Поэтому пророк повествует о том, содержащемся в Священных Писаниях, из чего мы более всего можем наилучшим образом постигнуть смысл предложенного. Итак, во времена царствования Ахаза согласились идти против Иуды и Иерусалима Раассон, царь Сирии и Дамаска, и Факей, сын Ромелиев, царствовавший над Израилем в Самарии. Убоявшись нашествия, Ахаз с помощию денег убеждает Феглафелласара даря Ассирийского защитить его и отвратить нашествие согласившихся. Царь Ассирийский, пришедши, разрушил Дамаск, бывший столицею Сирийскою, и убил самого Раассона. А когда умер и Факей в Самарии, который был сыном Ромелиевым, преемником ему на царстве стал Осия сын Илы, человек злой и приверженный к демонским прелестям. В его царствование пришел Салманассар царь Ассирийский на всю Самарию, тотчас взял Осию и сделал его рабом своим. Опустошив также и всю страну и выведши из нее сынов Израилевых, вместо них поселил на ней некоторых из своих, то есть подданных, иже от Хуфы и Сепфаруима. Это, я думаю, были племена Персидские; потому что так написано в книгах Царств (4 Цар. 17:24). Это-то историческое повествование напоминая нам, пророк говорит: сия же глаголет Господь: не пребудет совет сей, ниже сбудется: но глава Араму Дамаск, и глава Дамаску Раассим: но еще шестдесят и пять лет, оскудеет царство Ефремово от людей. Неясное сочетание слов должно быть расположено так: глава Арама, говорит, то есть Сирии, — Дамаск, и глава Дамаска — Раассим, то есть Раассон: ибо глава страны и города есть царствующий над ними. И царство Ефремово оскудеет от народа: еще шестьдесят и пять лет, оскудеет царство Ефремово, то есть Израильское. Оскудеет и глава Арама, то есть Дамаск, и глава Дамаска, то есть Раассон. Ибо Феглафелласар, как я говорил, взял Дамаск и Раассона, а Салманассар — Осию, царя Ефремова, то есть Израилева, и Соморон, или Самарию, к чему всему вообще подходит слово: оскудеет. И глава Ефремови Соморон, опять оскудеет. Главою же Ефрема называет Сомору, то есть Самарию; потому что главный город Самарии был Сомора. Когда же говорит: Ефрем, то этим обозначает Израиля. И глава Соморону сын Ромелиев, то есть Факей. Ко всему же этому опять подходит слово: оскудеет. А к сему присоединяет: и аще не уверите, ниже имате разумети. И это изречение весьма справедливо; ибо у оскорбляющих слова Бога неверием не может быть и разумения от Него. Посему должно неукоснительно принимать исходящее от Бога и с готовностью соглашаться на то, что Он обещает и говорит; потому что таким образом будет в нас благое разумение и свет премудрости Его облистает ум наш.
***
Желающим понимать божественные Писания нужно быть готовыми веровать. Ибо, аще не уверите, ниже имате разуметь, — говорит негде пророческое слово.
Источник
Книга сокровищ о Святой и Единосущной Троице. Слово 33. О том, что Дух — Бог по природе, и происходит из сущности Отца, а чрез Сына подается твариТолкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
не верите... не удостоверены. Букв.: "если вы не поверите (евр.: "таамину"), то вы не будете упрочены (евр.: "теамену"). Пророк использует игру слов (однокоренных), чтобы показать, как вера (через надежду) перерастает в уверенность. Слово "аминь", происходящее от этого же корня, является одновременно выражением веры ("я верую") и уверенности ("истинно так").
Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Источник
Изложение символа веры З, PL 21:340.Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9
Стихи 3–9 включают в себя речь пророка к Ахазу. По повелению Божию Исаия должен был явиться к Ахазу вместе с сыном Шеар-ясувом («остаток спасения»). Имя сына Исаии предвозвещало как реальность наказания, так и помилования. Среди иудеев, отвратившихся от Господа, сохранится очищенный обратившийся к Богу верующий остаток, который возрадуется спасению о Господе и будет исполнять Его волю. Учение об «остатке» является одним из основных учений Исаии.
Исаия призывает к мужеству Ахаза и предсказывает скорое падение Рецина и Факея, «этих дымящихся головней». Через 65 лет Ефрем перестанет быть народом» (8). Ефремово колено занимало самую большую территорию в Израильском царстве, этому здесь «Ефрем» – символ могущества Северного царства. 65 лет следует считать от момента пророчества Амоса о гибели Северного царства. Исаия, таким образом, лишь повторяет уже известное пророчество. Так или иначе, а через 65 лет (если считать от времен Исаии), т.е. в годы царя Манассии от Израильского царства давно уже не осталось следа.
Стих 9. В этой части речи Исаия напоминает Ахазу о необходимости иметь твердую веру в сложной ситуации, ибо только вера дает человеку надежду на спасение. В оригинальном тексте этого стиха имеет место тонкая игра слов, не подающаяся точному переводу, поэтому смысл этого стиха передается по-разному: «Лишь твердая вера – надежный оплот», «если не пребудете в вере, не будете иметь крепости». В данном месте раскрывается суть библейской философии веры. Вера для пророка означает не только уверенность в существовании чего-то высшего (в этом смысле Ахаз «верил»), но и вверение всего своего существа Богу.
Источник
Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.Толкование на группу стихов: Ис: 7: 9-9