Книга пророка Исаии, Глава 66, стих 14. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 14-14
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 14-14
And so, he says, you shall see this fulfilled, and your heart shall rejoice. And what shall you see if not clearly God? And your bones 405 shall grow like grass, or according to Symmachus: They shall flourish like fresh grass, and the hand of the Lord will be known to those who fear him. This will be the end result of the promises: “You shall see God.” For this reason, the Savior pronounced them blessed when he said: “Blessed are the pure in heart, for they shall see God.” And so it will be known to all that it was neither the hand of people nor a human power that accomplished these great things, but it was truly the hand of God, and it shall be known to those who fear him. For those who have “fear” receive the “wisdom” of God, “for the fear of the Lord is the beginning of wisdom.”
They will understand that although his great and amazing grace reached humanity, God will not always be easy to reach. Therefore, some will have knowledge of these things, but the Word threatens the others in the following verses.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 66Толкование на группу стихов: Ис: 66: 14-14
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 14-14
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 9. Киев, 1883. С.236-238. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 18.)Толкование на группу стихов: Ис: 66: 14-14
Примечания
-
*1 Здесь рука Господня, как в Слав. и у LXX.
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 14-14
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 14-14
Радость воскресения
Ибо провозвещу вам утешение через Моих глашатаев не только в этой жизни, но и в небесном граде всевозможными наслаждениями Я исполню вас, даруя воскресение из мертвых. Ибо открыл это, сравнив рост костей с ростом молодой зелени.
Источник