Книга пророка Исаии, Глава 6, стих 12. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12
Источник
О предопределении святых 6, Cl. 0354, 969.9.Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12
And instead of saying: And after these things, God will send people far away, Symmachus renders the verse more clearly when he says: And the Lord will make people to be far away. And the word indicates that at that very time the captivity would endure for the majority of the Jewish nation, and the diaspora, when they were scattered while fleeing the circumstances pressing on them.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 121-122. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12
Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12
Источник
Проповеди 101.2, Cl. 0219a, 101.23.Примечания
- *1 См. Мф. 13:14; Деян. 28:26. Также Своими глазами смотрят, и не видят (Мк. 4:12); Они не видят (Лк. 8:10). В оригинале автор дает цитату : Videntes uidebitis et non uidebitis по Матфею. Ис. 6:9 Иероним переводит: Videte visionem et nolite cognoscere.
Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12
После того, как Исаия получил очищение своих грехов, он услышал голос вопрошающего Господа, призывающего высокому пророческому служению: «кого Мне послать? И кто пойдет для Нас?» (слав. «кого пошлю и кто пойдет к людям моим?»). Очищенный благодатью Божией, Исаия почувствовал в себе силу и сам изъявил желание и готовность быть глашатаем воли Божией: «вот я, пошли меня» сказал он.
Тогда Господь послал Исаию на проповедь к иудеям и вместе с тем предупредил, что они не примут его проповеди по причине своего крайне нравственного огрубления и духовного ослепления: «Пойди и скажи этому народу: слухом услышите и не уразумеете; очами смотреть будете и не увидите. Ибо огрубело сердце народа сего, и ушами с трудом слышат, и очи свои сомкнули, да не узрят очами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их». Выслушав это, пророк в недоумении спросил, долго ли будет продолжаться это ожесточение и ослепление, на что получил ответ: до тех пор, пока люди не перенесут наказания Божия за грех и лишь по милости Божией среди них останется семя, которое будет способно дать жизнь новым, очищенным через скорби, поколениям.
Содержание 9 и 10 стихов имеет отношение не только к современникам Исаии, но согласно новозаветному объяснению, и к их отдаленным потомкам – современникам Иисуса Христа, которые своим ожесточением и духовным ослеплением превзошли иудеев времен Исаии. В таком именно смысле истолковывали эти строки Сам Иисус Христос (Мф.13:14) и святой евангелист Иоанн: «Сколько чудес сотворил Он перед ними, а они не веровали в Него» пишет он и далее приводит слова Ис.6:9–10 как пророчество, исполнившееся на современниках Христа (Ин.12:37).
6 глава читается в качестве паремии на праздник Сретения Господня (15 февраля).
Стих 3, включающий слова Серафимской песни – троекратное «свят, свят, свят, Господь Саваоф» – послужили основанием трисвятой песни, употребляемой в Православной Церкви за богослужением и в частной молитве верующих. Эти же слова постоянно воспеваются на Божественной литургии во время евхаристического канона.
Стих 7 – слова Серафима, прикоснувшегося горящим углем к устам пророка: «Се прикоснуся сие устнам твоим и отымет беззакония твоя и грехи твои очистит» – произносятся священнослужителями при целовании Святой Чаши после причащения.
Источник
Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.Толкование на группу стихов: Ис: 6: 12-12