Книга пророка Исаии 52 глава 8 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 52: 8-8
But instead of the voice of those who watch over you was lifted up, Symmachus writes: The voice of those who guard you raised up their voice. He continues on: In the same way they will rejoice; for they shall look with their eyes when the Lord will turn Zion around, and here again the godly government is called Zion. According to Aquila, the text reads: The voice of those who guard you raised up their voice, and in the same way rejoiced exceedingly, because they shall see eye to eye. And according to Theodotion, the text reads: The voice of those who guard you raised up their voice, and the reason why they will rejoice is because they will see eye to eye. And here the Word calls the disciples and apostles of our Savior guardians. For just as those who were prophets among the people of the circumcision were called guardians, so also now the apostles of our Savior have become guardians and keepers of the temple and the new Zion—clearly referring to the church of God and the godly government. And those who with their eyes became the eyewitnesses and earwitnesses of the Savior lifted up their own voice so that it came to be heard among all the nations. They were filled with every spiritual joy when God had compassion on us and restored Zion to us and saved its once desolate places through the saving redemption.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 52Толкование на группу стихов: Ис: 52: 8-8
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 298-301. Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15Толкование на группу стихов: Ис: 52: 8-8
Толкование на группу стихов: Ис: 52: 8-8
Толкование на группу стихов: Ис: 52: 8-8
сторожей. Речь идет о людях, стремящихся к Божией праведности (Ис. 51:1; ср. Ис. 62:6).
Толкование на группу стихов: Ис: 52: 8-8
Толкование на группу стихов: Ис: 52: 8-8
The voice of thy watchmen is lifted up, and with the voice they shall rejoice together, for they shall see eye to eye, when the Lord shall have mercy on Zion. The same ones both proclaim and watch and bring about the gladness; for they became eyewitnesses of the Savior, when having become man he appeared to Zion. And so also the blessed David says: 'Out of Zion, the perfection of his beauty,' and again: 'The Lord shall send thee a rod of power out of Zion.'
Источник
Толкование на пророка Исаию. Книга шестнадцатая