Книга пророка Исаии 47 глава 4 стих

Стих 3
Стих 5
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Искупитель наш - Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев.

Толкование на группу стихов: Ис: 47: 4-4

And instead of he who delivered you—the Lord of hosts, Aquila writes: The Lord, the one who is near to us, and Symmachus: The Lord, the redeemer of our powers, and 302 Theodotion: The Lord, the one who redeems us from the powers, the Holy One of Israel is his name.


Источник

Толкование на пророка Исаию, 47

Искупитель наш - Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев.

Толкование на группу стихов: Ис: 47: 4-4

Искупитель наш— Господь воинств, имя Ему— Святый Израилев. Сиди молчи и уйди в темноту, дочь халдеев, ибо не будут более называть тебя госпожею царств. Я прогневался на народ Мой, уничижил наследие Мое и предал их в руку твою: но ты не оказала им милосердия. Старца ты крайне обременила игом твоим и говорила: вечно буду госпожею; не представляла этого в сердце и не помышляла, что будет после с тобою.


Первый стих по Семидесяти находится в связи с предшествующим, так что он имеет следующий смысл: и это сделает избавивший тебя Господь Саваоф, имя Ему— Святый Израилев. Далее, по еврейскому тексту, пророк от лица народа говорит, что это совершил против Вавилона Господь воинств, имя которому— Святый Израилев. И затем речь обращается к самому Вавилону. 

Сиди молчи или умиленная и помышляй о своих преступлениях. 

Войди в темноту: ибо от стыда и позора ты не можешь выносить света, и не будешь называться госпожою ни одного царства, ни всех царств. Но так как незаметно возникал вопрос, почему πрοгневался Бог на халдеев, которых Онъ сам послал для пленения Израиля; то вмксте с тем отвечает, что Он, прогневавшись на народ Свой, восхотел обличить их, а не погубить, наказать, а не умертвить. Но они злоупотребили своею жестокостию и нанесли более ударов, чем требовало божественное мщение. 

Важным же доказательством жестокости вавилонян служит то, что они не щадили даже старцев, возраст которых пользуется уважением даже среди врагов. Но также и то служит признаком высокомерия, что они, обольщенные настоящим благополучием, не помышляли о неизвестном будущем. Таким образом мы всегда при счастии должны опасаться будущаго и не угнетать предаваемых нам, которые бывают учимы для того, чтобы сделаться лучшими.



Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 227-229. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.

Искупитель наш - Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев.

Толкование на группу стихов: Ис: 47: 4-4

См. ст. 1 Ст. 3, 4. Ктому не предам тя человеком, рече избавивый тя Господь Саваоф, Святый Израилев имя ему. Вставлена речь о другом предмете и как будто к Израилю. Бог дает обещание, что ни в какое время он не предаст в руки врагов и помилует тех, которые потерпели наказания, равные преступлениям против него, и даже наказаны свыше сего. Ибо Он негде сказал о нем: священницы, глаголите в сердце Иерусалиму, утешайте и, яко наполнися смирение его, разрешися грех его, яко прият от руки Господни сугубы грехи своя (Ис. 40:2). Посему говорит, избавивший тебя Господь, которому и имя Святый Израиль, сказал, что не будешь предана лукавым и безжалостным людям, очевидно, некогда побеждавшим, когда и Бог гневался на него и лишал его милосердия и любви за то, что они изменяли Ему и неудержимо стремились к совершению того, что противно Его божественным законам.
Искупитель наш - Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев.

Толкование на группу стихов: Ис: 47: 4-4

Этот стих - восклицание самого Исайи, остальные же пророчества произносятся от имени Господа.
Искупитель наш - Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев.

Толкование на группу стихов: Ис: 47: 4-4

«Искупитель наш – Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев». "Все комментаторы замечают, что это восклицание вырывается из души пророка, тогда как все пророчество о Вавилоне говорит пророк от имени Господа". (Властов). Оно заключает в себе или напоминание о неотвратимости божественного суда над Вавилоном (3 ст. ср. Ис. 43:14; Ис. 44:6) или благоговейное удивление пророка о милости Божией, явленной Израилю в самом факте уничтожения Вавилона, как его главнейшего врага.
Искупитель наш - Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев.

Толкование на группу стихов: Ис: 47: 4-4

Плоды наказания

Сойди и сядь на прах, девица, дочь Вавилона (Ис 47:1). Девицей он ее называет не вследствие ее непо­рочности - на самом деле она была развратной и бесстыдной - но по­тому что наряжена она как девица. Сиди на земле: престола нет (Ис 47:1). Иными словами, «ты лишилась царства, взамен обретя рабское зва­ние». Сойди во тьму, дочъ халдеев, ибо более не будут называть тебя нежною и роскошною (Ис 47:1, LXX). Отри­нув прежнее благоденствие, ты не сможешь пировать при несчастье других. <...> Искупитель ваш - Господь Саваоф имя Ему (Ис 47:4). Если кто-нибудь пожелает осмыс­лить это как обращение к Вавило­ну, то пусть наряду с тем разумеет, что посредством наказания он был избавлен от еще большего числа грехов; ведь, не имея власти, он не прегрешал, и, стало быть, избавле­ние от большего греха пошло ему на пользу.


Источник

Феодорит Кирский, Комментарии на Исаию 14.47.1-4.

Искупитель наш - Господь Саваоф имя Ему, Святый Израилев.

Толкование на группу стихов: Ис: 47: 4-4

The one who delivers you is the Lord Sabaoth, his name is the Holy One of Israel. And Symmachus interpreted these things thus: "And let your reproach be manifest; I will take vengeance, and no man will stand against me. Our redeemer is the Lord of hosts, his name is the Holy One of Israel." I will exact penalties from you, he says, for your cruelty toward Jacob. I will no longer deliver you to men; for I will bring swift and utter destruction upon you and I do not need a second blow. Then to Israel: The one who delivers you is the Lord Sabaoth, his name is. But if someone should wish to take the saying as referring to Babylon itself, he would see that it too was delivered from many sins through the punishment; for no longer having power, it no longer sinned, and so it too received a benefit, being delivered from greater sins.


Источник

Толкование на пророка Исаию. Книга четырнадцатая

Preloader