Книга пророка Исаии 45 глава 5 стих

Стих 4
Стих 6
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 5-5

I received you as my own family, although you did not know me. Instead, you turned to “other gods,” whom you inherited from your ancestors, and offered up sacrifices to them, not knowing that there is no other god besides me. 


Источник

Толкование на пророка Исаию, 45

Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 5-5

Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня. Я поступал так, что был врагом врагам твоим, и другом друзьям твоим: тем, которые не желали твоего возвращения, Я показал Себя врагом, а Киру, который повиновался Мне, Я показал Свою дружбу. Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня. Чтобы противники Его не думали, что Он один из многих, но что Он только единственный и всемогущий, поэтому Он прибавляет: дабы узнали от восхода солнца и от запада, что нет кроме Меня; Я Господь, и нет иного. Смотри, Он промышляет также и о прочих народах, и показывает им великие благодеяния, чтобы, когда они, по устранении заблуждений, возвратятся в дом Его, под водительством истины, они достигли царства небесного. Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня. Они прекрасно знали, что Он – Бог, но не знали того, что Он один только Бог, что уже давно знали иудеи: Господь, Бог наш, Господь един есть (Втор. 6:4). Равным образом, они не знали, что Он – единый Бог не только иудеев, но вместе с тем и всей вселенной: Я Господь, и нет иного.
Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 5-5

См. Ис. 45:3 Ты же не познал еси Мене, яко Аз Господь, и несть разве Мене еще Бога, и не познал еси Мене. Это подобно тому, как если бы Он явно сказал: не как вознаграждение за великие подвиги, относящиеся к благочестию, получил ты от Меня таковую славу; Я почтил тебя, хотя ты и не знал Моего Божества и превосходства и даже не был в числе поклоняющихся Мне: но да быша уведели, иже от восток солнечных, и иже от запад, яко несть разве Мене. Ибо если Я восхотел, говорит, избавить Моих, то совершу сие дело даже и чрез тех, кои не знают славы Моей, для того чтобы ясно познали живущие по всей земле, что несть Бог разве Мене. Я есмь Господь сил и Владыка всякого племени и рода; и куда бы я ни восхотел, туда и направляю сердца живущих на земле, так что даже и не Моих являю исполнителями Моих велений.
Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 5-5

Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня, Хотя ты не знал Меня… Это, дважды повторенное замечание, подчеркивает, с одной стороны, высоту и силу Божественного Предведения, знающего о человеке все, задолго до его рождения, с другой - указывает, что избрание Кира совершилось не в силу его личных заслуг, которых еще не было, а для осуществления высших планов Божественного Промысла. Ст. 5-7 Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня, дабы узнали от восхода солнца и от запада, что нет кроме Меня; Я Господь, и нет иного. Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия; Я, Господь, делаю все это. Я - Господь, и нет иного, нет Бога, кроме Меня… Я - Господь, и нет иного… Я Господь делаю все это. Усиленное повторение здесь данной мысли направлено, очевидно, против языческого многобожия и, в частности, против персидского дуализма, официальной религии Кира. Некоторый намек на последний видят в словах 7 ст., где идет противопоставление двух начал - света и тьмы, мира и бедствий (The pulp. Comment. Orelli и др.).
Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 5-5

Кир - инструмент Бога

Ведь и сам Кир был в рабстве у идольского заблуждения, и приоб­ретя от Бога всего царство, сподо­бившись столь огромной поддерж­ки, не узнал Того, Кто обеспечивал благодеяния, тем не менее Бог удостоил его их всех и притом, что он заблуждался, избрав его содейственником в низвержении Вавилона и освобождении Израи­ля. Впрочем, иной раз я встречаю списки, содержащие в себе иное прочтение: «Но ты, Израиль, не узнал Меня». Однако не находил я слово «Израиль» ни в еврейском тексте, ни у других толкователей, ни в переводе 70-ти, собранном в оригеновых Гекзаплах. И вполне по справедливости; ведь не Изра­иль, но Кира здесь Он винит в неве­дении. Впоследствии Он указывает причину освобождения иудеев.


Источник

Феодорит Кирский, Комментарии на Исаию 14.45.5 .

Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 5-5

But you did not know me 5that I am the Lord God and there is no God besides me. I strengthened you, and you did not know me. For he himself also was a slave to the error of idols; and having received the kingdom from the God of all and having obtained such great assistance, he did not know the provider of good things, but nevertheless he deemed him worthy of all these things even while he was in error, having appointed him a minister of the punishment of the Babylonians and of the freedom of Israel. However, I found some of the manuscripts having it thus: "But you, Israel, did not know me." But I found "Israel" written neither in the Hebrew, nor among the Other Interpreters, nor among the Seventy in the Hexapla. And very reasonably so; for here he is accusing not Israel of ignorance but Cyrus. 


Источник

Толкование на пророка Исаию. Книга четырнадцатая

Preloader