Книга пророка Исаии 45 глава 23 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
Ответ перед Богом
Ибо написано: «Жив Я, говорит Господь, потому предо Мною преклонится всякое колено и всякий язык воздаст хвалу Богу». Итак, каждому из нас предстоит держать ответ за себя перед Богом. Потому не будем более пререкаться друг с другом, а поразмыслим лучше о том, как не причинить обиду брату или не ввести его в соблазн. Августин Иппонский, Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
Толкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
Исполнение этого пророчества наступило с приходом Спасителя нашего Иисуса Христа, после Которого все народы, собравшись со всей вселенной в Церкви Его, научились вставать на колени во время молитв перед Богом..
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
He continues: Because to me every knee shall bow and every tongue shall acknowledge God, or according to the other Greek translations, every tongue shall swear to God. In this verse he prophesies that every knee shall bow to him, not only of the Jews but also of all the other nations, than whom there could be no one more blessed. And the fulfillment of this prophecy was accomplished in the coming of our Savior Jesus Christ, for now afterward, the people in his church throughout the whole world are taught and are well disciplined in bending the knee to God in prayer, and yet the Jews do not know to do this. For this reason, it has been written: Because to me every knee shall bow. For neither any longer to other gods nor in the error of idolatry, but he says to me every knee shall bow, to the God 298 who declared these things beforehand, and to me every tongue shall swear. Although it was to be expected. For those among all the nations who acknowledge me as God through all sorts of tongues and speech, “both through barbarian languages and Greek,” “those who establish their faith will receive” me as a witness “in their oaths.”
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
Толкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
Источник
"Дневник". Том I. Мысли при чтении Книги пророка ИсаииТолкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
Толкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
Толкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
Толкование на группу стихов: Ис: 45: 23-23
By myself I swear: Surely righteousness shall go forth from my mouth, my words shall not be turned back, that to me every knee shall bow and every tongue shall swear 24to the true God, saying: Righteousness and glory will come to him. And these things likewise both refute the unbelief of the Jews ........... the word has proclaimed the knowledge of God to all the nations and accuses the madness and impiety of Arius and Eunomius; for what here as from the person of <the Father the prophet has said, these things the divine apostle to the person of the Son> he has applied, and says thus: "We shall all stand before the judgment seat of Christ. For it is written: As I live, says the Lord, to me every knee shall bow." |158 a| But he who says these things has often said that there is no God besides him; therefore the word proclaims the one divinity. And indeed also this: By myself I swear, shows the consubstantiality of Son and Father; and the divine apostle is a witness, saying thus: "Since he had no one greater by whom to swear, he said: By myself I swear." How then do they say that he is less than the Father, who has no one greater, according to the divine apostle?
Источник
Толкование на пророка Исаию. Книга четырнадцатая