Книга пророка Исаии, Глава 45, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 16
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 15-15

С сею речью Господь Саваоф обращается к Иерусалиму. Иерусалим не только будет возстановлен, о чем сказано в предшествующем стихе, но еще сделается местом Богопочтения для языческих народов. Эта истина выражена здесь под образом внешней покорности языческих народов Иерусалиму. В знак этой покорности они будут платить богатую дань Иерусалиму и служить ему в виде невольников, имеющих придти к нему в железных оковах на руках. Из языческих народов, имеющих обогащать Иерусалим своею данью и быть у него в рабской неволе, упоминаются Египтяне, Ефиопляне (нынешние Абиссинцы) и жители Счастливой Аравии Савеи (мужие Саваимстии), высокорослые (высоцыи). Одни будут обогащать Иерусалим богатствами, собранными земледельческим трудом, — это Египтяне (утрудися Египет); другие — богатствами, скопляемыми торговлею (купли), — это Ефиопляне и Савеи. История ничего не знает об исполнении этого пророчества в буквальном смысле и потому приходится понимать его в смысле иносказательном. Под образом покорности язычников Иерусалиму пророк предсказывает покорность духовную, которая будет состоять в том, что язычники всеми силами души будут стремиться к религиозному общению с Иерусалимом и в нем станут служить истинному Богу так же безпрекословно, как безпрекословно служат победителям побежденные. Мысль об этом служении далее выражена в прямом виде, без иносказательнаго покрова, в следующих словах: и в тебе, т.-е. с тобою, помолятся, — яко в тебе, т.-е. у тебя, Бог есть, и рекут (к Господу): несть Бог разве Тебе. Ты бо есии Бог и не ведехом, Бог Исраилев Спас. Что это пророчество исполнилось, видно из того, что после плена Вавилонскаго Иерусалим или точнее храм Иерусалимский действительно стал привлекать к себе множество инородцев, принимавших веру в истиннаго Бога, и на великие праздники Иудейские приходили в Иерусалим не только Иудеи разсеяния, но и пришельцы, — т.-е. обращенные из язычников (Деян. 2:5, Деян. 9:10). Но во всей силе пророчество о переходе язычников в истинную веру, средоточием которой Иерусалим остался даже в новозаветное время, как мать христианских Церквей, относится к христианской Церкви, вход в которую открыт для всех народов.

Источник

Паримия в пяток пятой седмицы Великого поста (Исаия XLV, 11–17)
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 15-15

But those who bowed down to him long ago did not know that he was God, and yet they had knowledge and profited from their knowledge of great things. For he was the very Savior of Israel, and therefore the name Jesus is translated as savior. Whenever, therefore, the souls of the idolaters and those enslaved by savage and barbaric people may have bowed down to him, the Christ of God, they bowed down to him knowing him to be God because of the one who dwelled in him. Then he writes: All who oppose him shall be ashamed and disgraced, and they shall go in shame. And so, all who oppose Christ at the present time will be put to shame and disgraced, and those of the circumcision and of the nations, and all those who instigated persecutions against his churches, the evidence stands through works rather than words. But instead of because God is in you, and there is no God besides you, according to Theodotion the text reads in this manner: Strength is in you alone, and there is no strength but his. For there is no other God but the one who dwells in you. But instead of for you are God, and we did not know it, Symmachus writes: You are really God, although concealed; and Aquila writes: Then you are strong, although hidden from view; and Theodotion writes: On account of this you are strong, although concealed, 295 indicating that because he is ineffable he calls him the concealed God in his invoking of the divine Christ.


Источник

Толкование на пророка Исаию, 45

Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 15-15

По истине, Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель. Но как может согласоваться с лицом Кира следующее затем: поистине Ты Бог сокровенный, Святый Израилев, Спаситель, этого я не понимаю, разве только они воспользуются изданием Феодотиона, который перевел: в тебе сильный, и нет инаго Бога, кроме Него: посему Ты сильный, сокровенный Бог Израилев, Спаситель. Но куда бы они не обратились, они не будут в состоянии избежать уз истины. Ибо положим, что Бог пребывает в Кире и нет инаго Бога кроме того, который в Кире: но как ложно будет сказать о лице Кира: поистине ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель? Итак под Богом, в котором пребывает Бог, правильнее и ближе к истине разуметь Господа нашего Иисуса Христа, который в Евангелии говорит: Аз и Отец едино есма (Ин. 10:30). Он называется Богом сокровенным по причине тайны воплощения, и Богом Израилевым, Спасителем, что означает Иисус, потому что Он, по ангелу Гавриилу, спасет народ Свой (Мф. 1:21).

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 213-215. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 15-15

Акила не говорит: Ты еси Бог, не ведехом; но: Ты еси Бог невидим. Симмах и Феодотион говорят: сокрытый. Когда же Он был сокрыт? Он проявляется в Своем творении и промышлении о тварях, которым Он сохраняет их. Потому следующие слова указывают на Его промышление: Бог Израилев, говорится, Спаситель.
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 15-15

Предрослав речь о Спасителе всех нас Христе и предвознестив, что Он возвратит людей своих не по мзде, ни по даром, тотчас за тем показывает тех. которые имели быть призваны к искуплению, очевидно из язычников, для которых более всего является воссиявшим Христос, хотя Он и ясно говорил: несмь послан, токмо ко овцам погибшим дому Израилева (Мф. 15:24). Но им (Израильтянам) подлинно первым возоблистал Божественный и евангельский свет; поелику же, как написано, уты, утолсте и отвержеся возлюбленный Израиль (Втор. 32:15), ибо они убили Начальника жизни (Деян. 3:15): то по сей причине и со всею справедливостью, Христос воссиял сонму язычников. Это то самое мы и найдем присущим созерцанию предложенных слов. Именует и здесь самых суеверных из всех язычников, чтобы и сила призывающего к покаянию служила предметом удивления. Ибо как искусство знающих врачебное дело тогда особенно восхваляется, когда они, благовременно пользуясь своими опытами, бывают в силах избавлять от страданий некоторых отчаянно больных: так и Бог свою сверхъестественную славу тогда делает особенно явною, когда некоторых из людей слишком уклонившихся (с пути правого) и погрузившихся в самую почти крайнюю глубину порочности и нечестия побудит всплыть наверх и воспрянуть к желанию добродетели, к отмытию зла и как бы к облечению во все достохвальное. Так Египтяне и купли Ефиопския, то есть города Фивские, которым соседни и пограничны суть так называемые Саваим1, то есть народы Эфиопские или же Индийские, (быть может получившие имя от Сава, царствовавшей в известное время над их страною и землею2, утрудися (утрудились), говорит. Слово: утрудились, должно понимать в двояком смысле: или желает (пророческое слово) указать на то, что они изнурились, во времена заблуждения находясь под невыносимым игом у жестокого мучителя сатаны и рабствуя скопищам демонов, требовавших от них в жертву и самые их порождения, разумею сынов и дщерей; или же, что они в древности и были страшными и несокрушимыми и как бы щитоносцами древней прелести и пользовались всею силою к тому, чтобы юношески придерживаться предлагаемого им (греческими мудрецами) Эллинского нечестия; но когда воссиял Христос и послал свет истинный в сердца всех, и возшел как бы некая мысленная денница, тогда они утрудились, то есть, не пребыли устойчивыми, как прежде, но как бы ослабели в древнем напряжении, уступив победу проповеди о Нем. И отнюдь не ложно слово о них, ибо, как премудрый Павел пишет, идеже умножися грех, преизбыточествова благодать (Рим. 5:20): земля Египетская является исполненною честных и святых церквей, — повсюду алтари, и собрания монахов, и вереницы дев, и подвижничества труды с великою радостью, и рвение к добродетели, и великое усердие, напряженное и не терпящее перерыва, и почитание Христа простирается даже до самых Саваимлян или Индийских народов. Можно, подлинно можно видеть и у них тоже, что и в Египте и в куплях Эфиопских, то есть в земле Фивской. Итак сии Египтяне, говорит, и Саваимстии мужи висоцыи, то есть, видные и весьма славные у всех и никому не безызвестные с той стороны, что суть изрядно пред всеми служители демонов и защитники диавольских изобретений, к тебе прейдут, то есть оставив прежний обман, и отпрянув от недр погибели, придут к Тебе и Тебе будут раби, и Твоих очевидно велений будут исполнители. Ибо это означает имя рабства, положенное от Бога. В след Тебе пойдут связани узами ручными: пойдут, говорит, по следам Твоим, руководимые евангельскими законами во всем том, что должно делать и пройдут по стезе избранной жизни, связани узами ручными, то есть, узами любви и цепями неизреченного боголюбия, так что могут говорить: кто ны разлучит от любве ко Христу? скорбь ли, или теснота, или гонение, или глад, или нагота, или беда, или меч? (Рим. 8:35). Сии поклонятся Тебе, говорит, и в Тебе помолятся: яко в Тебе Бог есть, и несть Бога разве Тебе. Ты бо еси Бог, и не ведехом, Бог Израилев Спас. Ибо всех Спасителю Христу всяко колено поклонится, и всяк язык исповесть (Флп. 2:10, 11), и до Него доходит всякий предел молитвы, так как во Христе мы просим от Бога и Отца исполнения прошений и в Нем молимся, исповедуя, что и в Нем есть Бог и нет Бога кроме Его. Так Он научил нас думать, говоря Божественному ученику (это был Филипп): толико время с вами есмь, и не познал еси Мене Филиппе? Не веруеши ли, яко Аз во Отце, и Отец во Мне есть? Видевый Мене, виде Отца (Ин. 14:9, 10). Аз и Отец едино есма (Ин. 10:30). Итак изречения: в Тебе Бог есть, и несть Бога разве Тебеимеют одинаковое значение с изречениями: и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово. Сей бе искони к Богу (Ин. 1:1, 2). Если же кто захотел бы значение сказанного благоразумно отнести и к одному только лицу Христа, то мы утверждаем, что, по слову Божественного Павла, во Христе живет всяко исполнение Божества телесне (Кол. 2:9). Он Сам Бог есть, не на два Сына разделяемый, но так, что слово имеет свою плоть, в которой, говорится, и живет Он. Таким образом, даже и в сем уразумевается Бог, как в человеческом теле душа; но так, что един Сын Бог есть. Должно однако же знать, что плоть Господа, говорим, одушевлена душою разумною. Итак, исповедуют и то, что в Тебе Бог есть, и то, что несть Бога разве Тебе. Ты бо еси Бог, и не ведехом, Бог Израилев Спас. Это — голос раскаивающихся и уже переходящих к свету от прельщения и тьмы, достигших до познания истины и познавших сущего по естеству и истинно Бога, и всяческих Зиждителя и Господа. Спасом же Израиля именуют Его вочеловечившегося и воплощенного, веруя, что Он есть тот самый, Который и древле был помощником для Израильтян. Или под Израилем ты должен разуметь не одного Израиля по плоти, но и всякого другого, кто может видеть Бога, ибо имя Израиль толкуется: ум видящий Бога3. Видит же Бога очами ума тот, кто взирает на образ Бога и Отца, то есть на Сына, о противящихся Которому и говорится, что они посрамятся и пойдут в студе. Ибо не принявшие веры в Него, но богоборствовавшие, как, без сомнения, и Иудеи, все будут постыждены и побеждены непреоборимою рукою, и совершенно не причиняя никакого вреда славе Его, а лишь собрав погибель на головы свои, будут в стыд и поношение, — будут в позор всякой плоти, по слову пророка (Ис. 66:24).

Примечания

    *1 Жители Соины или Сава. См. примеч. к Ис. 43:3, кн. IV бес. 1. *2 3 Цар. 10:1; 2 Пар. 9:1 евр. שְׁבֶא, срав. Ис. 60:6; Иер. 6:20; Иез. 27:22; Иов. 6:19; Иоил. 3:8. У Евсевия, кажется, отождествляется с Соиною или Сава, евр. סֵבָא, Onomast. 320, 5—8. *3 ישְרָאֵלот שָרָה(שַר= князь) и אֵל собственно означает: богоборец или princeps Dei, как это явствует из того, что при первоначальном переименовании Иакова Бог сказал ему: „отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся (שָרִיתָ= princeps fuisti) с Богом“ (Быт. 32:28) или с Ангелом—Иеговой (Ос. 12:4). Так Иосиф Флавий: ισραήλ — συμαίνεικατὰτὴνἑβραίωνγλῶτ- кто взирает на образ Бога и Отца, то есть на Сына, о противящихся Которому и говорится, что они посрамятся и пойдут в студе. Ибо не принявшие веры в Него, но богоборствовавшие, как, без сомнения, и Иудеи, все будут постыждены и побеждены непреоборимою рукою, ταν τὸν ἀντίσταντα ἀγγέλῳ θείω (Antiq. I, 20, 2); LХХ и Феодот.: ἐνίσχυσας μετὰ θεοῦ; Ак.: ἧρξας μετὰ θεοῦ; Симм.: ἤρξω πρὸς τὸν Θεόν; Св. Иустин в Разгов. с Триф.: .фνθρωπος νικών δύναμιν, τὸ γὰρ ισρα ἄνθρωπος νικῶν ἐστί (от שןר), τὸ δὲ ελι δύναμις; Иерон. в Quaest. in Genes.: princeps Dei sive directus Dei hoc est εὐθύτατος θεοῦ (Migne, Patr. ser. lat. t. 70 col. 988). но общераспространенным в древности толкованием, по известию Иеронима, было то, какое дает и св. Кирилл: муж или ум видящий Бога. Так уже Филон: ὁ ὁρῶν θεόν (Paris. 358, a; 1057, a, и др.); Ориген: νοῦς ὁρῶν θεόν (Migne ib. col. 1263 и 1229); Евсевий: ὀρατικός ἀνὴρ καὶ θεωρητικός (Praep. evang. XI, 6), тот же Иероним в Lib. nom. hebr., следуя общепринятому токованию: Israel est videre Deum sive vir aut mens videns Deum (Migne ib. col. 788). Нельзя, подобно Иерониму (col. 989), объяснять это толкование искаженным чтением или же неправильным производством от אִישׁ־רָאָת־אֵל; ибо 1) понятия боговидца и богоборца имеют между собою самую тесную связь и первое предполагается вторым, — 2) Иаков был переименован в Израиля двукратно; во второй раз и окончательно это было тогда, когда „явился ему Бог в Вефиле“, на том месте, на котором Иаков ранее видел Бога во сне (видение лествицы) и „на котором истинно присутствует Бог“ (Быт. 35:9—10, срав. Быт. 28:12). Таким образом нет никаких оснований обвинять отца Церкви в текстуальной или филологической погрешности; его толкование легко объясняется с одной стороны близостью понятий богоборца и боговидца, а с другой — тесной связью вторичного и окончательного переименования Иакова во Израиля с двукратным явлением ему Бога в Вефиле.
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 15-15

Желаешь ли получить и другое свидетельство Божественности Христа? Послушай Исаию, говорящего: утомился Египет и торговля эфиопов, и немного спустя: и у тебя помолятся, потому что в тебе Бог, и нет Бога, кроме Тебя. Ибо Ты - Бог, а мы не познали, Бог, Спаситель Израиля (Ис 45:14-15). Видишь: Бог-Сын имеет в самом Себе Бога- Отца - почти то же самое, что Он сказал в Евангелии: Отец во Мне, иЯв Отце,(Ин Ин 10:38, 14:10). Он не сказал: «Я есмь Отец», но - Отец во Мне, и Я в Отце. И опять- таки, не сказал: «Я и Отец есмь одно», но: Я и Отец есмы одно (Ин 10:30), - чтобы мы не отчуждали (Одного от Другого) и не смешивали в сыноотечество.


Источник

Кирилл Иерусалимский, Огласительные слова 11.16.

Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 15-15

Однако «сокрытый Бог» пророка Исайи, «Бог Израилев, Спаситель», никаким видимым образом Своей природы не обнаруживающий, не остается Богом неведомым: Он говорит и требует ответа; Он открывает Свое имя и зовет по имени тех, кого избирает: Авраама, Исаака, Иакова. Этот личный Абсолют входит в сношения с человеческими личностями. Это верно как для иудеев до пришествия Христа, так и для верующего иудаиста наших дней. Приведем следующее свидетельство Мартина Бубера: «Великое деяние Израиля не в том, что он преподал единого истинного Бога, Того Единого, Который есть Начало и Конец всего, но в том, что он показал, что можно действительно к Нему обращаться, говорить Ему «Ты», стоять перед Его Лицом»... «Израиль первый понял это, и, что неизмеримо больше, вся прожитая им жизнь была диалогом между человеком и Богом».

Источник

"Боговидение". Богословие образа. Минск. Белорусский Экзархат 2004 г. 495 с.
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 15-15

Бог сокровенный. Господь сокрыт от людей в Своем гневе и чудесных деяниях (8,17; 54,8; 55,8.9), однако доступен им в откровении (48,5-8). Даже язычники исповедуют, что пути Божий неисследимы.
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 15-15

«Истинно, Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель». Правильнее всего это восклицание приписывать самому пророку Исаии. Усматривая в своем пророчественном видении, что языческие народы, входящие в состав монархии Кира, хотя и будут смутно чувствовать величие истинного Бога, однако Он все же останется для них "сокровенным", "неведомым Богом" (Деян. 17:23), пророк и хочет восполнить недостаточность такого богопознания более ясным и определенным исповеданием Его (ср. Втор. 28:29; Притч. 25:2).
Preloader