Книга пророка Исаии, Глава 43, стих 19. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 43: 19-19
Новые пути
И хотя (мы знаем теперь), что Господь воплотился и сделался человеком, дабы искупить человека и избавить от смерти, все же следует признать, что Бог пришел на землю необычным путем, пришел по образу Им же сказанного ранее: Вот, Я делаю новое; ныне же оно явится; неужели вы и этого не хотите знать? (Ис 43:19), и тогда сбудетсяреченное Господом через пророка, который говорит: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог (Мф 1:22-23).
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 43: 19-19
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 188-190. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)Толкование на группу стихов: Ис: 43: 19-19
Толкование на группу стихов: Ис: 43: 19-19
Воды очищения
Вода, сколько бы раз она одна ни упоминалась в Священном Писании, прообразует крещение, как мы видим это у Исаии: Но вы не вспоминаете прежнего и о древнем не помышляете. Вот, я делаю новое; ныне же оно явится; неужели вы и этого не хотите знатъ ? Я проложу дорогу в степи... реки в сухой степи, чтобы поитъ избранный народ Мой. Этот народ Я образовал для Себя; он будет возвещать славу Мою (Ис 43:18-21).
<...> Здесь Бог предвозвещает через пророка, что у народов тех мест, которые прежде были безводными, потекут реки и напоят избранный народ Божий, то есть тех, кто через возрождение крещения станут сынами Божиими. <...> И еще раз, как и прежде, предсказывается, что Иудеи, если возымеют жажду и будут искать Христа, смогут утолить ее у нас, то есть получат у нас благодать крещения. Пророк говорит: И не жаждут они в пустынях, чрез которые Он ведет их: Он источает им воду из камня; рассекает скалу, и льются воды (Ис 48:21). Это исполнилось в Евангелии, когда Христос, Который есть Камень, прободен был острием копья при страдании, и Который, напоминая о том, что было прежде сказано пророком, возглашает: Кто жаждет, иди ко Мне и пей. Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой (Ин 7:37-38). Но чтобы было лучше видно, что Господь говорит здесь не о чаше, а о крещении, Писание уточняет: Сие сказал Он о Духе, Которого имели принять верующие в Него (Ин 7:39). Ибо Дух Святой принимается через крещение, и, стало быть, к питию чаши приступают крестившиеся и получившие Духа Святого.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 43: 19-19
Толкование на группу стихов: Ис: 43: 19-19
Слово говорит: «Вот, я делаю нечто новое, что око не видело и ухо не слышало, ни на какое сердце не приходило». Это все должно быть увидено, услышано и понято новым оком, новым слухом и новым сердцем в вере и понимании, когда Господни ученики говорят и слушают и действуют в Духе.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 43: 19-19
Толкование на группу стихов: Ис: 43: 19-19
Толкование на группу стихов: Ис: 43: 19-19
Как сказано, то, что свершится по Моей воле, будет еще удивительней того, что уже произошло. А что это будет, добавляет: и устрою въ пустыне путь и в безводной реки (Ис 43:19, LXX). Иные неправомерно восприняли это изречение как касающееся исхода из Вавилона; на самом деле в то время не было им даровано для путешествия ни дорог небывалых, ни рек. Но пустыней он называет язычников, рекой - апостольское возвещение, а дорогой - незаблудший жизненный путь. И это разъясняется в том, что сказано в добавление.
Источник