Книга пророка Исаии, Глава 42, стих 6. Толкования стиха

Стих 5
Стих 7
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 6-6

Нет сомнения, что лице, к которому Господь Бог обращается с сими словами, есть Мессия. Это видно уже из самаго содержания этих слов, ибо только о Мессии можно сказать, что Он един в завет рода, для установления Новаго Завета между Богом и народом, что Он есть свет или просветитель язычников, отверзающий очи слепых. Но главным образом отношение этих слов к Мессии открывается из непосредственной почти связи их с предшествующими словами в стихах Ис. 42:1-4, которыя Евангелист Матфей (Мф. 12:18—21) приводит, как пророчество именно о Мессии...

Продолжая раскрывать обетование о Мессии, Господь говорит о Нем: Аз Господь призвал Тя в правде, — т.-е. послал Тебя в мир для водворения в нем правды — истины и праведности. — И удержу за руку Твою, — буду укреплять Тебя в подвигах борьбы с неправдою и нечестием, чтобы Ты не изнемог в этой борьбе. — И дах Тя в завет рода: под заветом рода или избраннаго народа разумеются здесь новозаветныя отношения Господа к избранному народу. Дело устроения этих отношений возложено на Мессию: Он дан в завет рода. Но не для одного избраннаго народа Мессии надлежало установить Новый Завет, новый порядок отношений Бога к человеку, но вместе для всех народов. Ему предопределено быть светом языков, — просветить язычников истинною верою, как необходимым условием для вступления в завет с Богом: Он есть свет во откровение языков (Лк. 2:32).

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 6-6

Во свидетельство об этом 1) сказано о Сыне: Аз… удержу за руку Твою и укреплю Тя: и дах Тя в завет народу, во свет языков..

1) См. Ис. 42:4 (Прим. ред.)



Толкование на группу стихов: Ис: 42: 6-6

Я, Господь, призвал тебя в правде и взял руку твою и сохранил тебя, и дал тебя в завет народу, в свет язычникам. Итак тот, кто имеет столько глашатаев, так говорит тому, от котораго ожидают закона острова и народы: Я, Господь, призвал тебя в правде, о котором сам говорит в Евангелии: Отче праведный, мир Тебе не позна (Ин. 17:25), чтобы быть Богом не тольно иудеев, но и язычников. И взял руку твою, ибо что делает Сын, то делает Отец. И сохранил тебя, потому что Ты сам все сохраняешь. И дал тебя в завет народу Израильскому, которому Я прежде обещал Твое пришествие. В свет язычников, которые сидели по тьме и тени смертной.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 174-176. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 6-6

Я, Господь. Видишь ли, никакое имя не приличествует справедливее и истиннее Богу, как имя Господа. Призвал Тебя в правду, – т.е. Сына. Никто иной не призван, чтобы Он принадлежал человеческому роду в правду. И буду держать Тебя за руку и хранить Тебя. Здесь также показывается воплощение Сына и, без сомнения, оно подтверждается. И поставлю Тебя в завет для народа. Некоторые говорят: "в договор". Что такое договор? Или каким именно образом? Чтобы Он исполнил закон. Во свет для язычников. Видишь ли, и язычники также призваны пророками?

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 6-6

См. ст. 5 А чтобы и Самого Отца небесного иметь свидетелем, Он ради пользы и по необходимости говорил: Я Господь Бог, утвердивший небо, соделавший землю самою твердою и непоколебимою, живый и животворящий, дающий дыхание всем; Я Бог и Господь всяческих, призвах тя в правде; ибо не сам от себя, говорит, приходил Он, подобно тем лжепророкам, вещавшим от своего сердца, а не от уст Божиих, но Я призвал Тебя, т. с по благоволению Моему привел в правде и удержу за руку твою и укреплю тя вместо: буду содействовать Тебе и сделаю всесильным. Не скажем, что Отец считал Сына немощным и бессильным, или нуждающимся в помощи: Он Сам есть Господь сил и непобедимая десница Отца, которою все приведено к бытию; но опять ведет речь как бы к одному из нас, поколику Он явился человеком, и, некоторым образом, по человечеству получал силу от Отца. Посему и говорится, что Он (Отец) воскресил Его, дал Ему славу и поставил превыше умышлений убийц. Ибо, если Он смирил себя и добровольно подвергся истощанию, то во всяком случае необходимо, чтобы видима была мера истощания и из самых дел усматривалось смирение. И заметь, как, сказав о человеке: удержу за руку твою и укреплю тя, немедленно показывает, что Он Бог по естеству, и истинно Сын, и Свет от света: дах тя, говорит, в завет рода во свет языков, отверзсти очи слепым. Единородное Слово Божие явилось в мир сей с плотью к происшедшим от рода, т. е. от крови Израиля ибо от них явилось Оно, по плоти рожденное от жены, дало новый завет, древле предвозвещенный устами пророков, и стало светом для языков. И это приличествует Богу: если Оно (Слово), как Законодатель, сделало недействительною сень всемудрого Моисея и к древнему по превосходящей власти присоединило новое, — если Оно могло просвещать находящихся во тьме, отверзать очи слепым (ибо языкам возблистал божественный и небесный свет), то не служит ли это ясным доказательством, что Оно — Бог и от Бога по естеству происходит? А что Христос и сущим в аде духовом сошед проповеда (1 Пет. 3:19), и явился заключенным в доме темницы и всех освободил от уз, нужды, наказания и суда, — об этом предвозвестил, сказав, извести от уз связанные и из дому темницы (и) седящыя во тме.

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 6-6

в завет для народа. Иисус Христос скрепит узы нового завета Своими страданиями и крестной смертью за грехи всего мира (Ис. 53:4-6; Иер. 31:34; Евр. 8:6-13; Евр. 9:15) и Своею Кровью очистит людские души, даруя им знание о Боге - закон, который отныне будет начертан Духом Божиим в их сердцах (Иер. 31:33; 2 Кор. 3:3). Таинственные узы завета, который свяжет Израиль с Богом (Ис. 49:6-8), пророки именуют "новым заветом" (Иер. 31:31), "заветом мира" (Ис. 54:10), "вечным заветом" (Ис. 55:3) или просто "заветом", как в данном стихе.

свет для язычников. Мессия принесет свет божественной истины язычникам.

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 6-6

Верность Бога

Моисей получил завет, а они оказа­лись недостойны. Узнайте же, каким образом мы получили его. Моисей получил завет, будучи служителем, а нам Сам Господь дал быть народом наследия, претерпев за нас страда­ния. А явился Он для того, чтобы и те (иудеи) довели до полноты свои грехи, и мы, став через Него наслед­никами, получили завет Господа Иисуса, Который был уготован для того, чтобы, Сам явившись, освобо­див от мрака наши сердца, уже исто­щенные смертью и преданные без­законию заблуждения, установить с нами завет словом. Ибо написано, что Отец, чтобы освободить нас от мрака, поручает Ему приготовить Себе народ святой. И вот, пророк говорит: Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников, что­бы открыть глаза слепых, чтобы узни­ков вывести из заключения и сидящих во тьме - из темницы (Ис 42:6-7). Итак, знайте, от чего мы освобождены.


Источник

Послание Варнавы 14. 4-7.

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 6-6

Содержит в себе речь Господа к Его возлюбленному Отроку. «Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку». Почти буквальное повторение слова 1-го стиха, с переменой только Лица, к которому они обращены (там 3-е лицо: пророк, или народ; – здесь 2-е Сам Отрок Господень). И поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников. Новое, важное добавление, определяющее значение и объем Мессианского служения Отрока Господа. Роль Мессии будет, до известной степени, аналогична с ролью Моисея («Пророка из среды тебя, из братьев твоих, как меня» – Втор. 18:15) – оба они являются устроителями завета Бога с человеком; но самый объем их завета существенно различен; завет Моисея обнимал лишь один избранный израильский народ, – завет же Мессии распростирается и на всех язычников. «Ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа». (Ин. 1:17). Указание на Отрока Господня, как Посредника Нового Завета Бога с людьми неоднократно встречается как у Исаии, так и у др. пророков (Ис. 49:6–8; Ис. 51:4; Ис. 52:13; Ис. 53:1–2; Ис. 50:10–11; Ис. 59:20; Ис. 60:1–5; Иер. 31:31–34). «Во свет для язычников». Один из излюбленных пророком Исаией образов, который им безразлично прилагается и к «Еммануилу», и к «Отрасли», и к «Отроку Господню», так как все эти понятия синонимичны между собою (2 гл. Ис. 2:4–5; Ис. 9:1–7; Ис. 49:6–8; Ис. 51:4 и др.), в чем защитники единства и подлинности кн. пророка Исаии справедливо находят очень веский аргумент в пользу своего мнения (см. иер. Фаддей «Единство» кн. пророка Исаии 277 с. 290 и др.). Следует также отметить, что этот образ, как прекрасно выражающий мысль о духовном возрождении и просветлении язычников, имеет довольно широкое применение и в кн. Нового Завета (Мф. 4:16; Лк. 2:32; Деян. 13:47; Деян. 26:18 и др.)
Preloader