Книга пророка Исаии, Глава 42, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 2-2

«Не возопие́т, ниже осла́бит, ниже услы́шится вне глас Его». Это то же, что и сказанное: «научитеся от Мене, яко кроток есмь и смире́н сердцем» (Мф. 11:29).

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 2-2

Вот Раб Мой, восприиму его, избранный Мой, ему благоволит душа Моя. Я дал дух Мой на него: он возвестит народам суд. Не возопиет и не примет личины, и не услышится вне голос Его. Трости поколебленной не сломит и льна дымящагося не погасит. Во истине будет производить суд. Не будет ни печальным ни взволнованным, пока не утвердит суд на земле, и на закон Его будет уповать острова. Иакова и Израиля в настоящем отделе нет, что не поставил и евангелист Матфей (Мф. 12:18), следуя еврейскому подлиннику. Это мы говорим в укор тем, которые презирают наше. Об этом подробнее написано и в толкованиях на Матфея, и в той книге, которую мы недавно написали к Алгазии1. И между тем следует заметить, что где пишется о лике апостолов, там называются и Иаков и Израиль и семя Авраамово, которым, как людям и рабам, соответственно этому говорится: не бойся червь Иаков, и малый числом Израиль. А где предрешается о Христе, там читается без Иакова и Израиля. Вот раб Μοй, Я восприиму Его, избранный Мой, Ему благоволит душа Моя. И далее: Я дал тебя в завет народу, в свет язычникам, чтобы открыть глаза слепых, вывесть узников из заключения и обитающих во тьме из темницы (ст. 6—7). И не удивительно, если называется рабом родившийся от жены и подчиненный закону (Гал. 4:4), иже во образе Божий сый, себе умалил, зрак раба приим и образом обретеся якоже человек (Флп. 2:7). Ему благоволит душа Моя видя в нем все силы, или вернее то, что Он Сам есть Божия сила и Божия премудрость. Я дал, говорит, дух Мой на Него, нисходящий в образе голубя. Он возвестит народам суд, котораго они прежде не знали. Не возопиет, ибо Он будет кроток и смирен, и не примет личины или не будет возвышать голоса Своего, подразумевается: Громко. Или, по Симмаху, не будет прельщен, понимая все козни диавола, или, по Семидесяти, не оставит, то есть народа иудейскаго, призывая его к покаянию. Не услышится вне голос Его, ибо Он не проповедывал Евангелие другим народам вне Галилеи и Иудеи. Хотя мы читаем, что Он был в пределах Тира и Сидона (Мф. 15) или в окрестности Кесарии Филипповой, которая называется теперь Пенеей, однако нужно знать, что не написано, что Он входил в самые города. Трости поколебленной или надломленной не переломит. Ибо Он но всем будет милостив и будет прощать грешников, говоря женщине: дерзай чадо, отпускаются тебе грехи (Лк. 7). И льна дымящагося, или как перевели прочие: скрытаго и мрачнаго, не погасит; бывшие близкими к погашению или истреблению сохраняются милосердием Господа (это относительно иудеев и язычников мы изложили в выше поименованных сочинениях), но обо всем будет судить по истине, не опасаясь книжников и фарисеев, которых он безбоязненно называл лицемерами (Мф. 7:15; Мф. 22:23; Лк. 6:12). Следующаго же затем: возсияет и не сокрушится, пока не утвердит суд на земле, евангелист Матфей не поставил (Мф. 12), или же находящееся между словами "суд" и "суд" было опущено по ошибке переписчика. Означается же этим то, что возстав из мертвых, Он всех просветил и не был сокрушен смертию, пока не утвердил суда на земле Он, говоривший в Евангелии: на суд Аз в мир сей прийдох, да не видящии видят, и видящии слепи будут (Ин. 9:39). Вместо этого мы перевели: не будет ни печальным, ни взволнованным, но во всякое время будет сохранять одинаковый вид, за что ложно восхваляют философа Сократа, будто он никогда не был более обыкновеннаго ни печален, ни весел. Вместо этого Акила и Феодотион перевели: не помрачит и не поспешит, пока не утвердит суд на земле. Смысл же такой: никого не устрашит суровый вид и не будет спешить к наказанию тот, кто сохранит истинный суд до последняго времени. Дальнейшее же: и на закон Его будут уповать острова, яснее изложили Семьдесят: на имя Его будут уповать народы, которые потому называются в Писаниях островами, что со всех сторон они открыты для нападеній преследователей. Под законом же Его мы должны разуметь не тот, который дан Моисеем, а Евангелие. Ибо от Сиона изыдет закон и слово Господне из Иерусалима (Ис. 2:3). Об этом законе и Иеремия пророчествует: се дние грядут, глаголет Господь, и завещаю завет нов, не по завету, его же некогда завещал Отцем их (Иер. 31:31-32).

Примечания

    *1 Твор. Блаж. Иеронима в русск. переводе), ч. 3, стр. 169 и дал.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 171-174. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 2-2

Смысл пророчества

Кажется, что евангелист Матфей, предпочитая авторитет старого толкования, не в неведении о еврейском тексте. Скорее, будучи евреем среди евреев и наученным в Законе Господнем, Матфей распространяет свое еврейское образование среди язычников. Ибо, если переводчики Септуагин­ты принимаются, когда они пишут: Иаков, отрок Мой, восприиму его; Израиль - избранный Мой, благоволит к Нему душа Моя (Ис 42:1, LXX), то как мы можем понять этот текст как относящийся к Иисусу, если в нем говорится об Иакове и Изра­иле? Мы читаем, что блаженный Матфей не только в этом стихе, но и в другом делает это: Из Египта Я призвал Моего Сына (Мф 2:15). В то время как Септуагинта переводит: Из Египта я призвал сыновей Моих (Ос 11:1, LXX).


Источник

Иероним Стридонский, Письма 121.2

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 2-2

Этими словами пророк показывает Его кротость. Не с насилием и властностью, но со скромностью и спокойствием примет Он все добродетели. Зачем было кричать Тому, Кто учил этим добродетелям? Какие замешательства не происходили из тех религий, которые люди измыслили себе по гордости! Он же – не так, но все совершил спокойно и без торопливости.

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 2-2

См. ст. 1 Но не возопиет, говорит, ниже ослабит, ниже услышится вне глас его». Ибо Спаситель и Господь всяческих пришел с великою кротостью и смирением, как бы бесшумно и не причиняя обиды никому, но в безмолвии и тишине, <...>

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 2-2

Кто имеет больше прав кричать здесь, на земле, на беззаконников в винограднике Своем, чем Господь, Сын Божий? У кого больше оснований бранить и порицать грешников, надругавшихся над Богом и Божиим законом? О умилительная кротость, невиданная среди людей! О истейшая вода горная, источающаяся с высоты и молча омывающая скверну людских селений! Многие безбожники полагают, что уверовали бы во Христа, если бы услышали от Него слова не кроткие, а громогласные. Но пусть скажут безбожники, что лучше: слова ли, подобные ударам грома, полные крика и шума, но проносящиеся мимо без какого-либо следа, как дым, гонимый ветром; или слова мягкие и кроткие, имеющие силу грома? Способен ли легион громов изгнать легион бесов из одного одержимого ими человека? Легионы громов оглушали своими раскатами страну Гадаринскую, однако легион бесов, пребывающий в помешанном человеке, вовсе этого не ощутил. Даже на бесов не повышал Господь Иисус голоса, но тихо повелевал им выйти —и они покорно выходили. Итак, братья, дело не в крике и не в обличениях, а в силе слова. Трости надломленной не переломит и льна курящегося не угасит. Это относится к Ветхому Завету, дух которого фарисеи полностью расточили в серб. букв:. надломили.—Ред. и преизобильно засорили субботними формальностями. Сей дух всё еще дымился, однако не давал света людям — по причине их косного разума и окаменелого сердца. Не переломит Господь надломленной трости и не угасит окончательно едва курящийся огонек этого Завета, который Он Сам дал. Кроме того, это относится к людям грешным. Не сломит он до конца людей, забитых грехом, и не угасит признаки жизни в грешниках, в которых Божественный свет обратился в дым, но выправит трость и возжжет Божественный огонь в людях. Ведь ради грешников и пришел Он в мир. Будет производить Он Свой суд кротко и осмотрительно в серб, букв.: легко. — Ред., однако с силой, которую истина носит сама по себе. Поведет Он Себя смиренно и незлобиво, с состраданием и милостью, подобно доброму врачу, — и причем с гораздо вящим благородством и сердечностью, нежели врач, входящий в дом умалишенных. О Господи кроткий и тихий, наполни нас Твоей прекрасной тихостью и кротостью. Тебе слава и по- хвала вовеки. Аминь.

Источник

"Охридский пролог" святителя Николая Сербского: 6 сентября (24 августа)

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 2-2

«Не возопиет и не возвысит голоса Своего... Трости надломленной не преломит и льна курящегося не угасит». В этих двух, непосредственно связанных между собой стихах, с одной стороны, дан образ кроткого и смиренного Учителя, с другой – охарактеризованы основные свойства Его будущей проповеди. Лучшей параллелью к первой части рассматриваемого пророчественного образа являются слова Самого Спасителя: «Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас; возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем». (Мф. 11:28–29). Сюда же должен быть присоединен и перифраз данного пророчества у евангелиста Матфея: он «не воспрекословит, не возопиет, и никто не услышит на улицах голоса Его» (Мф. 12:19). Все это значит одно – что Мессия, хотя Он и будет исполнен величайших Даров и полномочий, явится, однако, в самом кротком и смиренным виде («приняв образ раба» (Флп. 2:7), без всякой пышности и величия, и будет даже избегать великих торжественно-публичных и демонстративных выступлений в местах общественных собраний. И из Евангельской истории мы, действительно, хорошо знаем, что Иисус Христос и Сам свойства людской славы и шума, и другим неоднократно запрещал разглашать об Его чудотворениях (Мф. 8:4; Мф. 9:30; Мф. 12:16; Ин. 5:13).

Толкование на группу стихов: Ис: 42: 2-2

Отроком, или, по другому переводу, слугой, пророк Его называет из-за Его человеческой природы; по та­кой причине он называет Его Иаковом и Израилем (Ис 42:1), поскольку Он от Иакова и Изра­иля произошел по плоти. Таким образом, и Всесвятого Духа Он принимает не как Бог - ведь Бог не испытывает нужды - но как чело­век, чтобы стать образцом для уве­ровавших в Него. Об этой кротости свидетельствуют как изречения, так и дела. Сказано: научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем (Мф 11:29). До такой степени Он был смиренен, что, получив удар по щеке, сказал тому, кто его нанес: друг, если Я сказал худо, покажи, что худо; а если хорошо, что ты бьешь Меня? (Ин 18:23). И имея возмож­ность поразить неистовствующих против него молнией, переломить их словно трость надломленную и уга­сить наподобие льна курящегося, снес их безумие; ведь Он знал смысл происходящего и истину, нарождав­шуюся из этого. Потому и предав Себя смерти, Он вновь воссиял и наполнил землю истиной, и подал язычникам надежду на Себя . Это гласит и пророческое слово: на имя Его будут уповать народы (Ис 42:4).

Источник

Феодорит Кирский, Комментарии на Исаию 12.42.2 .
+

Preloader