Книга пророка Исаии, Глава 41, стих 11. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Червь Иаков
Тебе подобает пересилить и выдержать напор находящих на тебя скорбей, видя издалека конец, ожидающий их, и положившись на Мое обетование, еще когда Я тебе истинно предрекал: Я - Господь Бог твой, держу правую руку твою, и говорил: Не бойся, Я помогаю тебе (Ис 41:13-14). Но в Септуагинте нет слов: Я помогаю тебе, не бойся, червь Иаков (Ис 41:13), в отличие от других переводов. Он, тот самый, кто был назван ранее избранным в словах «Иаков, которого я избрал» (Ис 41:9), теперь называется червем из-за того, что принял на себя образ червя в городах неверующих народов среди их заблуждений и многобожия за то, что он погубил и уничтожил бесовское действие в самой глубине человеческого разума и за совершенство и простоту апостольской проповеди. Ведь Творец и Себя Самого называет червем, говоря: Я же червь, а не человек, поношение у людей и презрение в народе (Пс 21:7). А так как лишь небольшому числу людей посчастливилось стать учениками Творца нашего, ведь апостолов было двенадцать, в Септуагинте добавляется: Израиль малолюдный (Ис 41:14, LXX).
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
And there may be certain individuals who oppose the word of the gospel that you preach and who attempt to be a hindrance to you, but have no fear of those who look disdainfully, because all who oppose you shall be ashamed and disgraced, for they shall be as though they were not, and all your adversaries shall perish. You shall seek them, but you shall not find the people who shall treat you violently, for they shall be as though they were not, and those who are against you shall no longer exist.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 41Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 161-164. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Примечания
-
*1 У Св. Кирилла, как в некоторых кодексах LXX-ти σκώλης Ἰακώβ, соответственно еврейскому תּולַעַת יַעְַקב֗. Прим. пер.
*2 Последние слова и хвальный во веки, «καὶ αὶνετὸς εἰς τοὺς αἰῶνας» достойны замечания как вариант, отсутствующий во всех известных изданиях текста LXX-ти. Прим. пер.
*3 Вместо τοῦτ’ἐστὶ τὸ ... ὑμνούμενοι следует читать τοῦτ ἐστὶ τὸ ... ὑμνούμενον. Прим. пер.
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 11-11
Избавление от Вавилона
Это же образно произошло и при вавилонянах. Ведь Бог вселенной, сокрушив их власть и освободив (иудеев) от горького рабства, возвратил их в отчую землю. Однако в собственном смысле и истинно это относится к святым апостолам и победоносным мученикам: ибо воевавшие посрамились, преследователи теперь исчезли и безвестны , а борцы за истину прославлены и известны всем.
Источник