Книга пророка Исаии, Глава 4, стих 2. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Источник
Гомилии на Евангелия (две книги) 1.4, Cl. 1367, 1.4.74.Источник
Гомилии на Евангелия (две книги) 1.6, Cl. 1367, 1.6.44.Примечания
- *1 Здесь Беда Достопочтенный воспроизводит идеи Августина Иппонского, выраженные в его произведении "О граде Божием".
*2 См. Откр. 21:1-7
Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
On that day God will shine forth. Here he teaches that the horrors that we have formerly discussed will be at one and the same time accompanied by the radiant light of God; the former things were indeed gloomy, but the present things are more cheerful. How then can it be that the benevolent promises will be accomplished at the same time as the other things? For the phrase in that day has to do with his Christ, by whom also the aforementioned cheerful events will take place. And thus he says: God will gloriously shine on the earth with counsel. But Symmachus here reads instead: The Lord will be ascendant and eminent in the power and glory of the earth. He next brings forward the benevolent promises for all the people (even though it would seem that the word contradicts itself here), and now he proclaims not to the entire nation but only to the remnant from it: God will shine forth over the earth gloriously in counsel, to uplift and glorify what remains of Jerusalem, and what is left behind in Jerusalem will be called holy
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 76-77. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Источник
Педагог 3.9.48, TLG 0555.002, 3.9.48.2.1-3.5.Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
отрасль. Это слово имеет два значения: оно обозначает плод, который приносит земля, а также является мессианским именем Иисуса Христа, Который приносит духовный плод (Ис. 11:1-5; Иер. 23:5; Зах. 3:8; Ин. 25:1-8). Остаток Израиля обретает в Нем жизнь (Ис. 6:13). Уничижив Себя, Иисус Христос был увенчан славою (Ис. 49:7; Ис. 52:13; Флп. 2:9-11).
чести. Точнее: "славе". Слава Бога - это откровение Им Самого Себя в творении и в искуплении (Ис. 3:8; Ис. 4:5; Ис. 6:3; Ис. 11:10; Ис. 40:5; Ис. 42:8, 12; Ис. 43:7; Ис. 48:11; Ис. 58:8; Ис. 59:19; Ис. 66:18, 19).
плод. Это слово означает новое состояние Израиля, обновленного после разорения и опустошения.
Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Источник
Гомилии на Книгу Иеремии 2.2, TLG 2042.009, 2.2.37-49.Толкование на группу стихов: Ис: 4: 2-2
Примечания
-
*1 Славянский текст в переводе с греческого LXX-и гласит: В день оный возсияет Бог в совете со славою на земли, еже вознести и прославити останок израиля. Совершенно не теряя пророческого смысла о приходе Мессии, наличие слова «в совете» дает возможность видеть указание на троичность Господа. В тоже время слова плод земли несколько противоречат установившейся терминологии о воплотившемся семени небесном, «приземляет» личность Мессии. Прим. ред.
*2 Интересно сравнить русский и славянский тексты Ис. 9:6. Русский: ...нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. Славянский: ...и нарицается имя его: велика совета аггел, чуден, советник, Бог крепкий, властелин, князь мира, отец будущаго века...