Книга пророка Исаии 37 глава 23 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 37: 23-23
And the reply was as follows: Whom have you reviled and provoked (the other Greek translations render this word blasphemed instead)? Or against whom have you raised your voice? You neither looked to heaven nor have been mindful of the highest God, nor have you considered that it was the Holy One of Israel whom you have reviled, ridiculing and scoffing at him as though he were one of the many gods who are under your hand.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 37
Толкование на группу стихов: Ис: 37: 23-23
Источник
Комментарий на пророка Исаию 11.37.21-25. Cl.0584, SL73,11. 37.21.16Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 116-117. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)Толкование на группу стихов: Ис: 37: 23-23
Толкование на группу стихов: Ис: 37: 23-23
Толкование на группу стихов: Ис: 37: 23-23
Толкование на группу стихов: Ис: 37: 23-23
Толкование на группу стихов: Ис: 37: 23-23
Then he transfers the discourse to him: 23Whom have you reproached and provoked, or against whom have you raised your voice? And you have not lifted up your eyes on high to the Holy One of Israel.
Источник
Толкование на пророка Исаию. Книга одиннадцатая