Книга пророка Исаии 35 глава 2 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Примечания
- *1 Синод.перевод: Как ты прекрасна, как привлекательна, возлюбленная, твоею миловидностью!
*2 Ritum - По-видимому,имеется в виду закон.-Прим.ред.
*3 Mysterium.
Источник
На Песнь песней 5.8.4-5. Cl.1353,5.8.217Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Источник
На День просвещения. TLG 2017.014, 9.236.23-237.5.Источник
На День просвещения. TLG 2017.014, 9.237.5-13.Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Источник
Доказательство в пользу Евангелия 9.6. TLG 2018.005, 9.6.6.7-8.6.Источник
Доказательство в пользу Евангелия 9.6. TLG 2018.005,9.6.9.1-3Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
But it says the young shoots will also bloom and produce graceful “flowers,” as was spoken of in the Song of Songs: “The flowers have appeared on the earth”; “the mandrakes have given forth fragrance.” And he states precisely what sort of wilderness he is giving an account of when he says: And the deserted places of the Jordan shall be glad. This account is recorded in the Gospels, for it was “in the river Jordan” that John first preached the kingdom of heaven. And when the worship prescribed according to the law of Moses—a “baptism of repentance” and “the washing of regeneration”—was no longer in operation in Jerusalem, the prophet allowed himself to be baptized “in the river Jordan.” Our Savior and Lord Jesus, the Christ of God, sanctioned the preaching of John when he was “baptized in the Jordan” by him, confirming in himself the mystery of regeneration. And again, the wilderness was without water and without fruit: I am speaking about the church of God, bringing about the kingdom of God 228 through the cleansing “of the washing of regeneration” in baptizing as well as preaching. The church, which was once the wilderness of God, keeps this practice throughout the whole world. It is for this reason that the Word encourages it to rejoice and be glad and to blossom like a fragrant lily. In this way the glory of Lebanon and the honor of Carmel has been given. Therefore, in the passage above, Lebanon represents the altar and the temple, where “the sacrifices with frankincense” and the worship according to the law was performed with offerings. But Carmel refers to the people of the uncircumcision, as it has often been observed. Therefore, the honor of the former people and the glory of the temple in Jerusalem, the city that was once a wilderness—it is prophesied that all this will be given to the church from the nations. And then the text continues on to say: And my people, no longer Israel, but he says that his people shall see the glory of the Lord. The Word offers this promise to the new people, inasmuch as they welcomed the first coming of the Savior. Therefore, they shall see his second and glorious appearance, and they will behold his loftiness.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 35
Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 97-98. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Толкование на группу стихов: Ис: 35: 2-2
Then prophetically: And the desolate places of the Jordan will blossom and rejoice and exult, and the glory of Lebanon was given to it and the honor of Carmel. He shows the desert blossoming and being watered by the streams of the Jordan; for those |143 a| streams first received the grace of the holy Spirit, and through them the all-holy baptism is signified. And he says that the honor of Lebanon and the glory of Carmel have passed over to the desert. And Carmel, as we have often said, he calls Judea; for it was filled long ago with prophetic fruits. And Lebanon, the divine scripture often calls Jerusalem; "The great eagle, the great-winged, long of talons, which has the commission to enter to Lebanon and took the tender shoots of the cedar and of the cypress.” Then, interpreting, he teaches that Lebanon is Jerusalem, the eagle is the Babylonian, and the tender shoots of the cedar are the seed of the kingdom. And my people shall see the glory of the Lord and the height of God. And in the present life, those who have believed see the glory of the Lord, and they will behold it more manifestly in the second coming.
Источник
Толкование на пророка Исаию. Книга десятая