Книга пророка Исаии, Глава 3, стих 17. Толкования стиха

Стих 16
Стих 18
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ис: 3: 17-17

За сие-то смирит Бог началныя дщери Сиони. Поскольку не избрали смирения добровольно, но ходили высокою выею, то смирит, сказано, их начальниц, дщери Сиони. Еще и ныне во многих местах можно видеть иудейских женщин, играющих ногами каждого и не вразумляющихся пророческим словом. О когда бы не надлежало обвинять в том же и дщерей Церкви! Ибо многие толпами, в глазах приходящих для слышания Божия слова, в праздничные дни, не зная духовного веселья, предаются непристойным играм, срамят себя козлогласованием и пьянством, не соблюдая заповеди, которая говорит: Очи твои право да зрят (Притч. 4:25), кося и повертывая в сторону глаза, дают тем разуметь свое лукавое произволение. Помизание очес осуждается во многих местах; так, в Притчах о человеке, худо жившем, замечено, что он намизает оком и знамение дает ногою (Притч. 6:13), и еще: Намизаяй оком с лестию собирает мужем печали (Притч. 10:10), также: ненавидящии мя туне и помизающии очима (Пс. 34:19). Подобные обвинения простираются иногда и на мужчин, которые в кичливом самомнении гордятся пред низшими, хвалятся наружностью, помаванием бровей выказывают кичливость, при гордой и медленной поступи ходят мерно, спускают одежду до пят, чтобы показать свою надменность, и предаются неумеренным играм и которым угрожает падение, то есть уничижительное свержение с высоты. И Господь открыет наружность1 их. Сию наружность горделивую, ведущую к изнеженности и ко всякому нецеломудренному помыслу, внушаемую сердцем неосторожным, открыет Господь, когда, при обнаружении тайных, снимутся плотские покровы и душа будет выставлена на позор обнаженной, какова она сама в себе с срамотой дел. Иногда и здесь еще совершается откровение наружности к пользе тех, с кем сие бывает, дабы по обнажении того, что дотоле от многих скрывалось, по приведении в общую известность греховного безобразия, устыдившись, обращались те, которые дотоле, по причине скрытности, пребывали во зле. Посему дело Господа – открыть накладную и притворную наружность. И если кто из нас, удостоенных чести, прикрывает личиной нечестную жизнь, то да боится Того, Кто открыет нашу наружность и объявит наши советы сердечные, так что худые помыслы каждого человека выставлены будут пред взоры всех. Ибо обыдут каждого из нас совети его (ср.: Ос. 7:2) и окружат дела с собственными их признаками, нанося нам стыд и вечную укоризну, когда обличится, что они противны учению, и проповедующий не красть найден будет татем, учащий не прелюбодействовать уличен будет, что имел участие с прелюбодеем (ср.: Пс. 49:18), гнушающийся идолами окажется не удержавшимся от святотатства. Ибо нет ничего тайного, что не объявилось бы, и ничего сокровенного, что не открылось бы (см.: Лк. 8:17).

Примечания

    *1 Τό σχμα ; по другим чтениям αίσχύνωμα , как и в славянском переводе, срамоту

Толкование на группу стихов: Ис: 3: 17-17

То есть опозорит их бесславным пленом.

Толкование на группу стихов: Ис: 3: 17-17

Сделает плешивым Господь темя дочерей Сиона и волосы их обнажит и вместо украшения будет позор. И с нами, грехи которых утаеваются, случится это, когда исполнится написанное: нест тайно еже не явлено будет (Лк. 8:17). Ибо пока мы покрыты волосами и одеждою неведения, и пока люди считают нас гробами побеленными (Мф. 23:27), то мы, внутри полные костей умерших, кажемся имеющими нечто красивое; когда же скрывавшееся обнаружится, то снимется все украшение голос и пред всеми обнаружится безобразная плешь.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 69-70. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)

Толкование на группу стихов: Ис: 3: 17-17

И оголит Господь темя дочерей Сиона и обнажит Господь срамоту их; в тот день… (И смирит Господь начальныя дщери Сиони, и Господь открыет срамоту их в день он. И отьимет Господь славу риз их). Обличив два порока, гордость и распутство, он для каждого употребляет соответственное врачество: для первого – первое, а для второго – последующее, для гордости – смирение, а для красоты одежд – лишение ее. Когда говорит, настанет война, тогда все будет унесено. Тогда высокомерные и гордые женщины, пораженные страхом, освободятся от этой болезни; развратные и во всем изнеженные, подвергшись игу плена, освободятся от всей этой изнеженности.

Толкование на группу стихов: Ис: 3: 17-17

Посему некогда, говорит, смирит Господь начальныя дщери Сиони и открыет срамоту их или отнимет украшение их и сделает явным позор их. А это будет тогда, когда они, оказавшись нагими и лишенными всякого украшения и одежды, будут преданы в руки врагов, будут рабами и пленницами и будут испытывать всякое бедствие.

Толкование на группу стихов: Ис: 3: 17-17

Оголит темя. Использованное здесь слово подразумевает выбривание волос надолбом. В Месопотамии такая процедура была одним из способов выставления на публичный позор. Кроме того, уродливая стрижка была отличительным признаком рабов.

Толкование на группу стихов: Ис: 3: 17-17

оголит... обнажит. Господь предаст этих женщин бесчестию (ст. Ис. 3:24).

Сиона. См. ком. к Ис. 1:8.

Толкование на группу стихов: Ис: 3: 17-17

«Оголение темени» – парша, вид накожной болезни, соединенной с выпадением волос. «Обнажит срамоту» – русский перевод, очевидно, держится здесь того мнения, что слово phat значит половые женские части, но древние переводчики не придавали этому слову такого значения. Блаженный Иероним переводит это слово выражением: волоса. Параллелизм с первою частью стиха заставляет принять именно последний смысл этого еврейского слова. Тут не будет и повторения с предыдущим полустишием: в первом полустишии речь идет о болезни волос (парша), а во втором – о насильственном острижении волос со лба, который вследствие этого обнажается. Позорность этого острижения указана еще в древне-вавилонских законах царя Хаммурапи, которые за обесславление жрицы наказывают преступника обритием лба (ед. Scheil, 1902 г. 127).

Толкование на группу стихов: Ис: 3: 17-17

При сем надобно принять в рассуждение, что кажущееся маловажным имеет иногда немаловажное значение. Если бы вы услышали обличение: «вознесошася дщери Сиони, и ходиша выею высокою, и помизанием очес, и ступанием ног, купно ризы влекующия, и ногама купно играющия»: не показалось ли бы вам, что взыскательно преследуется маловажное? Но Пророк сквозь сии легкие черты суеты, конечно, усматривает глубокое повреждение нравов; и потому к обличению присовокупляет угрозу: «смирит Господь... дщери Сиони» 


Источник

    306. Беседа в день памяти Святителя Алексия 
 
 (Говорена в Чудовом монастыре февр. 12; напечатана в Твор. Св. От. 1855 г. и в собр. 1861 г.) 
 
 1855 год

 

Preloader