Книга пророка Исаии 23 глава 14 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 23: 14-14
Примечания
-
*1 Синод. перевод: забудут.
Источник
О Гелии и посте 20.73-74. 9 Сl. 0137, 20.73.456.4.Источник
Комментарии на малых пророков 1.3. Сl. 0589, SL 76, In Jonam, 1.59.Толкование на группу стихов: Ис: 23: 14-14
Therefore, what other sort of refuge will you have, or from where will you procure hope of salvation for yourself? For this reason, it is appropriate for you expatriates to wail—I am speaking of the Carthaginians—you who were once the fortress of Tyre.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 23Толкование на группу стихов: Ис: 23: 14-14
Толкование на группу стихов: Ис: 23: 14-14
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 283-284. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 400-402. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)Толкование на группу стихов: Ис: 23: 14-14
Толкование на группу стихов: Ис: 23: 14-14
Толкование на группу стихов: Ис: 23: 14-14
The prophet, however, after again exhorting the navy of Carthage to lament, also foretells the time of Tyre’s desolation
Источник
Толкование на пророка Исаию. Книга седьмая