Горе земле, кимвалу крыльев, которая по ту сторону рек Эфиопских, посылающей послов по морю и в папирусных суднах по водам; идите, вестники быстрые, к народу ниспровергнутому и растерзанному, к народу страшному, после котораго нет другаго, к народу ожидающему, ожидающему и попранному, реки котораго разсекли землю его. Все вы, обитатели вселенной, живущие на земле, когда будет поднято знамя в горах, увидите и звук трубы услышите. LXX:
Горе корабельным крыльям земли по ту сторону рек Эфиопских, посылающей заложников по морю и послания папирусныя по воде. Ибо пойдут вестники легкие к народу высокому и народу чуждому и наихудшему, который по ту сторону его: народ без надежды и попранный; теперь реки земли всей как страна, которая населяется (или
будет населяться)
: будет населяться страна их, как знамя поднимается с горы и как слышится звук трубы. Весьма темное пророчество я изложил по тому и другому изданию, чтобы желающим понять написанное не показалось что-либо недостающим. И я сильно удивляюсь тем, которые думают, что наша вера и христианская надежда довольствуются простотою, так как написано:
заповедь Господня светла, просвещающая очи (
Пс. 18:9), и что мы должны заботиться только об исполнении заповеданнаго, между тем как все Писание и в частности пророки прикрыты тайнами будущаго, для того чтобы вызывать нас к уразумению и к тому, о чем говорится в Евангелии:
просите, и дастся вам; ищите, и обрящете; толцыте, и отверзется вам (
Мф. 7:7;
Лк. 11:9). Но так как историческое толкование и то, что содержится в еврейском тексте, я изложил в пятой книге, то теперь изложу то, что найду нужным по толкованию иносказательному. Благоразумный читатель может быть спросит: что означает в видении или бремени Дамаска кимвал крыльев и прочее следующее затем. После того как было сказано о призвании язычников, об отвержении Иудеев и избрании уверовавших чрез апостолов, и затем о множестве народов и преследователях, которые сравниваются с волнами моря; следовало, чтобы речь пророческая возвестила также о ересях, терзавших и доселе опустошающих Церковь, о тех, кои на поле Церкви посеяли, когда спал домовладыка, плевелы (
Мф. 13).
Кимвалом называются не имеющие любви Божией по оному апостольскому:
аще языки человеческими глаголю и ангельскими, любве же не имам, бых яко медь звенящи, или кимвал звяцаяй (
1 Кор. 13:1). И не только кимвалом, издающим глухой звук, но, по причине легкости еретической речи, устремляющейся в различныя стороны, называются кимвалом крыльев, или, по Семидесяти, корабельными крыльями те, кои, обещая много товаров, плавают в волнах века сего. Под крыльями же корабельными разумей навешиваемые на корабли и движущие их паруса. И прекрасно поставил корабельныя крылья, потому что всякий еретик обещает высокое и хотя хвалится, что имеет крылья, однако остается в соленых волнах и не уходит далеко от земли, но среди пути неожиданно подвергается крушению. Поэтому Акила вместо кимвала перевел
тень крыльев, потому что они имеют не крылья, а подобие крыльев. А слова:
которая по ту сторону рек Эфиопских обозначают то, что еретики всех превосходят своим нечестием. Например Епикур говорит, что нет провидения и что высшим благом служит удовольствие. Но в сравнении с ним более нечестив Маркион и все еретики, терзающие ветхий завет. Ибо принимая провидение, они обвиняют Творца и утверждают, что Он в весьма многих делах погрешил и сделал не так, как должен был сделать. Ибо какую пользу людям доставляют змеи, скорпионы, крокодилы, блохи, клопы и комары? Итак они находятся по ту сторону рек Эфиопских и посылают послов по морю века сего, то есть учеников своих, которые, как привозящие их книги, называются доставляющими по водам по истине папирусныя, то есть бумажныя судна, которыя быстро уничтожаются. Ибо как книги от воды и сырости быстро темнеют, изглаживаются и погибают: так преходит и падает их речь и учение, сначала казавшееся имевшим некоторую силу. Итак иронически говорится к ним: о ангелы еретиков, идите быстро. Их блаженный апостол Павел называет лжеапостолами, лукавыми делателями, принимающими вид апостолов Христовых (
2 Кор. 11). И идите к народу ниспровергнутому и растерзанному: ниспровергнутому Богом и растерзанному уязвлениями еретиков. К народу страшному: потому что нет ничего страшнее богохульства, полагающаго на высоту уста свои. После котораго нет другаго народа: потому что всякий грех в сравнении с богохульством более легок. Народу ожидающему, ожидающему и попранному: ибо все еретики обещают себе небесное и сулят великое, и однако попираются демонами. Землю котораго разсекли реки, имеющия воды не с неба, а с земли. Ибо в какой уголок, в какую крайнюю пустыню земли не проникает бурная речь еретиков? Итак все обитающие и живущие во вселенной обращают взоры свои к знамени еретиков, поднятому как бы на горах, и слушают звук трубы, то есть учения их. Это по еврейскому тексту. По Семидесяти же оплакиваются крылья еретиков, которыя летают подобно кораблям по морю века сего и превосходят нечестие язычников, которых теперь Писание называет Эфиоплянами, и говорится доктрине и речи их: ты, которая посылаешь по морю века сего книги, заложников твоего развращения, и послания для прельщения тех, которые будут читать их. Вестники легкие идут к народу высокому и к народу чужому и наихудшему. Ибо никто из принадлежащих к церкви не имеет столько рвения в добре, сколько еретики в зле, и они считают для себя приобретением, если прельстят других и, погибши сами, погубят других. Высоким же называется народ по причине высокомерия, а чужим и наихудшим потому, что он чужд Богу. Это по истине народ без надежды и попранный, реки котораго во всей земле подражают обитанию Церкви, чтобы найти себе прием и место, где бы поднять знамя учения своего и звучать (как бы) трубою Писаний.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 349-353. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)
***
Горе земле — кимвалу крыльев, которая по ту сторону рек Эфиопских. Еврейское слово: sel-sel, которое Симмах перевел
шум, Феодотион —
птицы, а мы —
кимвал, Акила перевел как двукратное повторение слова
тень, так как должно знать, что тень по еврейски sel, а здесь этот слог повторяется. Из этого мы можем уразумевать сказанное. Горе земле, которая обещает помощь под тенью крыльев своих, и которая, тогда как Писание говорит:
живый в помощи Вышняго, в крове Бога небеснаго водворится (
Пс. 90:1) (вместо чего в еврейском написано: "в тени Всевышняго будет обитать"), усвояя себе богоподобие и находясь в бедственном состоянии, обещает помогать другим. Указывает же или Египетский город Но, который теперь называется Александрией), или Египет, на который Иерусалим всегда опирался, как на хрупкую трость, которая сломившись прокалывает руку опирающагося. Как прекрасно это расположение мыслей: подобно тому, как в предыдущем видении речь пророческая угрожала Дамаску за то, что десять колен, нуждавшиеся в милосердии Божием, искали помощи у него; так и теперь предрекается опустошение Египту за то, что вследствие его помощи забывали призывать помощь Божию. Ибо он и есть земля, находящаяся по ту сторону рек Эфиопских,—т.е. по ту сторону рукавов реки Нила, который несомненно течет в Египет из Эфиопии. Египет может быть назван кимвалом крыльев по причине быстраго созревания плодов, так как быстрый и стремительный полет птиц издает звук подобный звуку кимвала. Некоторые на основании дальнейшаго:
которая посылает послов по морю и в папирусных суднах по водам, разумеют царство Римское и все повествование относят ко временам Веспасиана и Тита, которыми был разрушен Иерусалим. Но это не соответствует вере нашей, чтобы Господь грозил царству Римскому, зачем оно истребило народ нечестивый, и чтобы Он говорил, что опять будут принесены дары на гору Сион,—разве только, быть может, и это в духовном смысле мы можем принимать в отношении к Церкви.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 242-243. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)
***
Которая посылает послов по морю и в папирусных суднах по водам. Идите, вестники быстрые, к народу ниспровергнутому и растерзанному, к народу страшному, после котораго нет другаго, к народу ожидающему и попранному, реки котораго разсекли землю его. У Евреев и Египет, и Египтянин, и Египтяне называются одним и тем же словом Mesraim. Это следует заметить для того, чтобы кто-нибудь не привязывался к слову, когда встретит вместо рода женскаго мужеский, т.е. вместо земли — жителя ея, потому что и теперь говорится:
которая посылает послов по морю, т.е. та страна Mesraim или тот Египтянин, — в том смысле, что из Александрии, которая тогда, как мы сказали, называлась Но, были посланы послы в Иерусалим, и в сосудах папирусных, т.е. в письмах, или на кораблях, обещая им свою помощь, говорили:
идите скоро к народу Иудейскому низпровергнутому и растерзанному нашествием, к народу некогда страшному, который находился под управлением Божиим, с которым по силе нельзя сравнивать никакого другаго народа; к народу, который всегда ожидал помощи Божией и который тем не менее попирается людьми, землю котораго опустошили реки, т.е. различные цари. Другие же думают, что делается обращение ко Господу, и что смысл такой: о Боже, Ты, Который посылаешь в море века сего пророков и как бы отправляемыми за море посланиями увещавая народ повелеваешь вестникам Твоим: идите скоро к народу Моему истерзанному и ниспроверженному, к народу самому сильному, который некогда был страхом для всех окрестных народов, который всегда ожидал помощи Божией и по величию грехов недостоин получить того, чего он надеется, котораго землю опустошили цари различных народов, и. т.д. Евсевий Кесарийский, обещая в заглавии историческое толкование, блуждает но различным смыслам, и читая его книги я нашел в них совершенно иное, чем что он обещал в заглавии. Ибо как только не хватит у него истории, он переходит к аллегории и так объединяет разнородное, что я дивлюсь, как он новым словесным мастерством соединяет в один состав камень и железо. Я кратко заметил это, чтобы кто нибудь не подумал, будто я то что говорю заимствовал из его источников; ибо он говорит, что и в настоящем отделе пророчество направлено против Иудеев и Иерусалима, — что они в начале христианства ко всем народам посылали послания, чтобы они не принимали страдания Христова, и посылали до Эфиопии и страны западной, и весь мир наполнили посевом этого богохульства.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 243 - 244. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)
***
Все вы жители вселенной, живущие на земле, когда поднято будет знамя в горах, увидите, и звук трубы услышите. Все, говорит, вы окрестные народы, когда услышите Мое повеление, как знамя поднятое на горах, и Мое определение, раздающееся подобно звуку трубы, тогда увидите, что Я повелел.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 244. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)