Книга пророка Иезекииля, Глава 33, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иез: 33: 2-2

Ст. 1—9. И было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! говори к сынам народа твоего, и скажешь им: если Я наведу меч на землю, и возьмет народ той земли из последних своих одного человека (или из своих одного человека) и поставит его стражем над собою, и он, увидев меч, идущий на землю, затрубит в трубу и возвестить народу, и если кто будет слышать звук трубы, но не остережет себя, и придет меч и возьмет. (или захватит его); то кровь его будет на голове его. Звук (или голос) трубы он слышал, но не остерег себя: кровь его на нем будет; а если он остережется, то спасет душу свою. Если же страж видел идущий меч и не затрубил в трубу, и народ не был предостережен, и придет меч и возьмет у кого-ли6о из них душу; то хотя тот взят за беззаконие свое, но кровь его взыщу от руки стража. И тебя, сын человеческий, Я поставил стражем дому Израилеву. Посему, слыша из уст Моих слово, ты будешь возвещать его им от Меня. Если Я скажу нечестивому: „нечестивый! ты смертию умрешь, а ты не будешь говорить, чтобы предостеречь нечестивого от пути его; то нечестивец тот умрет за беззаконие свое, но кровь его Я взыщу от руки твоей. Если же ты возвещал нечестивому, чтобы обратить его от путей его, но он не обратился от пути своего; то он умрет за беззаконие свое, а ты спас душу твою. Снова в пророку обращается слово Господне, которое несколько времени безмолвствовало, потому что ни пророк, ни человеческая бренность не может постоянно и беспрерывно внимать пророчеству, и говорит оно то самое, что выше излагается. Сын человеческий! Я поставил тебя стражем дому Израилеву, и ты будешь слушать из уст Моих слово и угрожать им от Меня тем, что если Я скажу беззаконнику: „смертию умрешь“, а ты не возвестил и не говорил ему, чтобы сообщить и чтобы он обратился от путей своих и был жив; то беззаконник тот умрет за беззаконие свое, а кровь его Я взыщу от руки твоей. Но если ты возвестил баззаконнику, но он не обратился от беззакония своего и от пути своего; то беззаконник тот умрет за беззаконие свое, а ты спас (или спасешь) душу свою (Иез. 3. Если ты тщательно вникнешь в это, то хотя увидишь сходство, но не тожество, потому что здесь есть много различия. И относительно всех Священных Писаний мы должны заметить, что где усматривается некоторое сходство мысли, там не все выражается тожественным образом, но многое или опускается, или прибавляется, и представляет взаимные различия в отдельных словах. Но прежде, чем перейти к более глубокому пониманию, мы должны пока вкратце изъяснить мысль. Если будет поставлен страж у народов, чтобы предвозвещать грядущий меч и гнев Господень, и если он будет возвещать, но народ не захочет слушать; то страж спасется, а тот, кто будет поражен мечом, сам будет виновным в крови своей; но если он будет слушать, то спасет душу свою.


Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 11. Киев, 1882. С. 85-89. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 19.)

Толкование на группу стихов: Иез: 33: 2-2

Обязанность стража. Страж находился на самой удобной стратегической позиции в городе, на месте, откуда он мог обозревать окрестности и сообщать о приближении врага. Он давал знак об этом либо голосом, либо звуком трубы. В его задачу входило вовремя сообщить о приближении врага. Он освобождался от ответственности, если жители города не внимали его сигналам. Стражи существовали по всему древнему Ближнему Востоку. Духовный смысл данного отрывка не находит параллелей на древнем Ближнем Востоке, но отражен (возможно, на основании Книги Пророка Иезекииля) в свитках Мертвого моря, в документах секты ессеев, где сказано, что глава общины должен стоять на страже в ожидании Божьего суда.

Толкование на группу стихов: Иез: 33: 2-2

С этой главы начинаются утешительные пророчества, произнесенные Иезекиилем после падения Иерусалима. Последнее событие особенно способствовало возрастанию авторитета пророка среди пленников.

Глава начинается выяснением характера деятельности пророка в новых условиях его служения после разрушения Иерусалима. С этого времени обязанности пророка и тема его проповеди изменяются: он должен оставаться не только «стражем дома Израилева» и обличать за беззакония, но также утешать и подкреплять. Поэтому, соответственно новым условиям, вновь излагаются и обязанности пророка.

1–6 стихи. Его обязанности в отношении к народу выясняются через сравнение их с обязанностями городского стража в отношении к жителям города, которых он охраняет. Страж города, которого в древности ставили на башне, обязан предупреждать население города об опасности. Страж, своевременно предупредивший жителей о нападении врагов, не отвечает за гибель тех, которые были предупреждены, но не приняли мер к своей защите и спасению и погибли. Напротив, страж, увидевший врага, но не предупредивший жителей города, ответит за смерть погибших людей, хотя они и умрут за свои грехи.


Источник

Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.

Толкование на группу стихов: Иез: 33: 2-2

“К сынам народа твоего”. Эпитет Израиля, от которого веет некоторою нежностью, особенно по сравнению с неоднократным в 1 части книги наименованием народа “домом непокорным” (во 2-й части в Иез. 44:6); такая мягкость вызвана, конечно, тем подавляющим, но нравственно благоприятным впечатлением, которое произвело на пленников падение Иерусалима; этот эпитет во 2-й части книги - обычный (еще ст. Иез. 44:12, 17, 30; Иез. 37:18; в другом смысле в Иез. 3:11; Иез. 22:17; см. объяснение там). - “Из среды себя”. Eвр. микцегем, в состав которого входит кец, конец, - редкое (Быт. 47:2; Чис. 22:41) и не с твердо установленным значением выражение; Вульг, : de novissimis suis (Мальдонат: человека низкого положения). - “Стражем” - часовым, как видно из дальнейшего.

Толкование на группу стихов: Иез: 33: 2-2

Бог по благоволению называет народ Своим народом, но, отвращаясь от него за беззакония его, сего присвоительного имени не употребляет уже. Это, как можно видеть, было и при Моисее. Ибо до совершения беззакония сказал Бог Фараону: отпусти люди Моя, да Ми послужат (Исх. 7:16), а после служения тельцу говорит Моисею: иди скоро, сниди отсюду, беззаконноваша бо людие твои (Исх. 32:7). Посему и здесь также называет не Своим народом, а народом Пророка. И речеши к ним: земля, на ню же Аз аще наведу меч, и поймут людие земли человека единаго от себе, и поставят его себе во стража, (3) и узрит меч грядущий на землю, и вострубит трубою, и проповесть людем, (4) и услышит услышавый глас трубы, а не сохранится, и найдет меч, и постигнет его, кровь его на главе его будет, (5) яко слыша глас трубы, и не сохранися, кровь его на нем будет. Мечем называет войну, а стражем -соглядатая. Слово же cиe научает нас, что Сам Бог по благости подает людям мир, а войну попускает по беззакониям людей, навлекающих на себя горестное. Посему, говорит, если во время войны, угрожающей какому либо народу, подвергающиеся нападению на каком либо возвышении поставят соглядатая, и он, увидев приближающееся войско, дает знак трубою, и не пренебрежет сим, и не покажет нерадения о поставивших его на cиe дело, то сам он будет неповинен, исполнив порученное ему дело, а кто не захотел соблюсти себя, и позаботиться о своем спасении, тот сам будет виновником своей смерти и своего пленения. Посему говорит: кровь его на нем будет, то есть, пусть сам на себя возложит вину смерти. А сей, понеже сохранися, душу свою избавил, то есть, если сохранится, то сделается виновником своего спасения.
Preloader