Книга пророка Иезекииля, Глава 17, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 2-2

См. комм. к Иез. 17:1

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 2-2

THE MEANING OF THE ALLEGORY IMPORTANT. CHRYSOSTOM: Ezekiel calls the king of the Babylonians an eagle and speaks of him as being “great and long-winged”; and he calls him long-extended and “full of claws,” on account of the multitude of his army, and the greatness of his power and the swiftness of his invasion. For just as the wings and claws of the eagle are his armor, so are horses and soldiers to kings. HOMILIES CONCERNING THE STATUES 19.9.

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 2-2

Аллегории и притчи в Древнем мире. В древней литературе широко использовались аллегории и притчи, которые позволяли представить главную мысль в более яркой и выразительной форме и сделать ее более понятной. Это особенно характерно для «литературы премудростей» и пророческих текстов. Так, например, в египетской повести XX в. до н. э., известной под названием «Спор разочарованного со своей душой», душа в глубоком унынии рассказывает человеку притчу о смерти и ее непредсказуемости. В другом египетском тексте, «Наставлениях Анкшешонги» (VIII в. до н. э.), образы незамужней женщины и пустующего дома используются как аллегория бесполезности. Египетские «Любовные песни» (XIII в. до н. э.) изобилуют аллегориями, в которых женские прелести уподобляются бутону лотоса и цвету мандрагоры. В пророческих видениях египетского мудреца Неферти (XII в. до н. э.) вторжение иноземных захватчиков в Египет изображается как появление «чужой птицы» в топях Нижнего Египта и диких зверей, пьющих из Нила. Эти выразительные, построенные на игре слов образы придавали блеск литературным произведениям древности и помогали наиболее полно донести авторскую мысль.

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 2-2

"Предложи загадку и скажи притчу", т. е. притчу, особенно загадочную, чтобы возбудить внимание слушателей.

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 2-2

И бысть слово Господне ко мне, глаголя: (2) сыне человечь, повеждь повесть, и рцы притчу на дом Израилев, (3) и речеши сия глаголет Адонаи Господь. Повелевается ему изложить пророчество загадочно, чтобы слушающие, не зная, о чем говорится, соделались более рачительными к изысканию сего, и предлагая Пророку вопросы, получали от него объяснение Орел великий, великокрилый, долгий протяжением, исполнь ногтей. Под орлом Пророк разумел Навуходоносора, наименовав его великим, потому что соделался пресловутым, и притом великокрылым, как распростершего владычество свое на весьма многие страны, и еще долгим протяжением, как высокоумного и высокомерного, но назвал его исполненным ногтей, как имеющего у себя многочисленное воинство, конное и пешее, легкое и тяжело вооруженное; потому что воины — ногти царя; как подчиненные военачальникам составляют они крайнюю часть тела, имеют же остроту и силу, чтобы, подобно зверю, поражать и терзать покушающихся прекословить. Иже имать повеление внити в Ливан. Здесь ясно показал Пророк, что Навуходоносор не сам собою пришел во Иерусалим, но Бог всяческих невидимо подвиг и привел его. Ибо Ливаном нарек Иерусалим, как город, не только славный, но и гордившийся в то время множеством жителей, подзаконных иереев, и Пророков предвозвещающих божественное. И взошел, сказано, и взя избранныя кедра, (4) и верхи мягкости острога. Под сим Пророк разумел Иехонию, назвал же избранными кедра по царскому сану, и верхами мягкости, не только по высота сана, но и по юности возраста, ибо в молодых еще годах принял царскую власть и потерпел пленение. Кстати же употребил Пророк слово: острога; потому что об орле сказал, что было у него много когтей, которыми он действовал. И принесе я в землю Хананейску, во граде огражденном положи я. Сим означил Вавилон, назвал же его городом хананейским по сродству нравов.
Preloader