Книга пророка Иезекииля, Глава 16, стих 14. Толкования стиха

Стих 13
Стих 15
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иез: 16: 14-14

THE PREACHER MUST GUARD HIS OWN SOUL. GREGORY THE GREAT: Since it often happens when preaching is abundantly poured forth in fitting ways that the mind of the speaker is elevated in itself by a hidden delight in self-display, the preacher may exercise great care, lest he who prescribes remedies for the diseases of others should himself succumb through neglect of his own health, lest in helping others he desert himself, lest in lifting up others he fall. For to some the greatness of their virtue has often been the occasion of their perdition, causing them, while inordinately secure in their own strength, to die unexpectedly through negligence. For as virtue strives with vices, the mind flatters itself with a certain delight in it. And it comes to pass that the soul of a well-doer casts aside cautious circumspection and rests secure in self-confidence. And now while the well-doer is in a lazy state, the cunning seducer enumerates all things that it has done well and encourages him in his pride to think himself superior in all beside….

The mind is lifted up by confidence in its beauty, when, glad for the merits of its virtues, it glories within itself in security. But through this same confidence it is led to play the harlot, because, when the soul is deceived by its own thoughts, malignant spirits, which take possession of it, defile it through the seduction of innumerable vices. PASTORAL CARE 4.

Толкование на группу стихов: Иез: 16: 14-14

Это место яснее перевел Симмах: И пронеслось между народами имя твое, которое было совершенным по причине достоинства (dignitas) Моего, которое Я возложил на тебя, говорит Господь Бог. Смысл следующий: вследствие Моих благодеяний и Моей неимоверной щедродательности ты достигла названия царицы, так что о тебе стали говорить все народы, и ты стала совершенною, не по твоим заслугам и достоинствам, а по Моей щедрости. Ибо аще не Господь созиждет дом, всуе трудишася зиждущии; аще не Господь сохранит град, всуе бде стрегий (Пс. 126:1), и ни насаждаяй есть что, ни напаяй, но возращаяй Бог (1 Кор. 3:7) ибо это зависит ни от хотящего, ни текущего, но милующего Бога (Рим. 9:16), так что, исполнив все, мы должны сказать: раби неключими есмы, яко еже должны бехом сотворити, сотворихом (Лк. 17:10). Это не потому, чтобы чрез божественные благодеяния уничтожалась свобода воли человека, а потому, что и самая свобода должна иметь Господа помощником.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.194-195 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: 16: 14-14

MADE PERFECT BY GOD ALONE. JEROME: In Ezekiel, God speaks to Jerusalem: “You were perfect through my beauty.” And this is the meaning of the text: “You were not perfect through your own works or through your own knowledge and the boasting of your heart but through my beauty, which I had put on you freely through my mercy.” AGAINST THE PELAGIANS 2.25.

Толкование на группу стихов: Иез: 16: 14-14

Разумеется главным образом посещение царицы Савской. Настойчиво указывается, что всей славой своей еврейский народ обязан Иегове.

Толкование на группу стихов: Иез: 16: 14-14

И изыде имя твое во языки в доброте твоей, соделалась знаменитою и пресловутою повсюду. Потом сказует и причину сего. Зане совершенно бе лепотою в красоте, юже учиних на тебе, глаголет Адонаи Господь. Я был виновником сего благолепия твоего тебе, благоустроив тебя особенными заповедями и законами.
Preloader