Толкование на группу стихов: Иер: 9: 5-5
ИсточникКаждый пусть бережется ближняго своего и не доверяет всякому брату своему, ибо всякий брат преткновением преткнет, и всякий друг будет ходить лукаво; и муж брата своего осмеет и истины не будут говорить. Ибо они приучили язык свой говорить ложь (или язык их привык говорить ложь), они утомились, поступая беззаконно (или поступали беззаконно и не перестали, чтобы обратиться). Жилище твое среди коварства, в коварстве (или лихва на лихву, и коварство в коварстве); отреклись (или не захотели) знать Меня, говорит Господь. Местом этим должно пользоваться во время гонения и скорби, когда или редко есть, или вовсе нет верности, когда нельзя верить ни брату, ни ближнему и враги человеку домашние его, когда, по Евангелию, «предаст отец сына и сын отца, и разделятся двое на трое, и трое на двое». Словами же: приучили язык свой говорить ложь (или язык их привык говорить ложь) показывает, что привычка говорить ложь обращается как бы в природу и что они ревностно стараются поступать нечестиво. В словах: жилище твое среди коварства, в коварстве, речь обращается собственно к пророку, что он живет среди народа лживого; или, как перевели LXX: лихва на лихву и коварство на коварство, — что они постоянно умножают преступления, что им не стыдно прежнего проступка, но к прежнему они прибавляют новое. Поступая так, они всячески стараются не знать Господа, повелевшего не делать этого.