Книга пророка Иеремии, Глава 7, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 12-12

Пророк напомнил об участи святилища в Шило, где во времена Судей хранился Ковчег Ягве. Пока народ был верен Завету, Бог пребывал с ним, когда же изменил, Господь перестал охранять святыню; храм Шило был разрушен, а Ковчег захватили враги. Та же судьба постигнет и храм Сионский, если народ не переменит своего образа жизни.
Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 12-12

В городе Силоме водрузил Я скинию Мою, и стояла она там триста лет, потом, из-за отступничества Ефремлян, которым она была вверена прежде, перенес её в храм, который ныне у вас, Иудеи, и, наконец, изгнал и рассеял и самих отступников. Поэтому, как очевидные свидетели суда сего, рассудите, должно ли Мне, когда вы стали даже нечестивее Ефремлян, щадить и любить вас только за то, что храм Мой у вас? Нет, нет! Если не покаетесь, и храм и народ предам Халдеям, и они истребят храм огнем, а народ изгонят из пределов земли.
Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 12-12

Пойдите на место Мое в Силом, где обитало имя Мое от начала, и посмотрите, что Я сделал с ним за нечестие народа Моего, Израиля. Прошедшим вразумляет настоящее; говорившим: храм Господень, храм Господень, храм Господень есть и утешавшимся великолепием драгоценнаго здания напоминает об истории Силома, где сначала была скиния Божия, — историю, о которой написано в псалме: и отрину скинию Силомскую Пс. 77:60, — что как это место обращено в развалины и прах, так падет и храм, когда он будет обиталищем подобных же грешников. Итак, как Силом служит примером для храма, так храм служит примером для нас, когда настанет время онаго свидетельства: сын человеческий пришед обрящет ли си веру на земли? Лк. 18:8

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 256. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)
Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 12-12

Сего ради идите к месту Силому (εἰς τὸν τόπον Σιλώμ), идеже вселих имя мое от начала. Как то (место) Я не пощадил, так — и храм. Хотя то было древнейшим, не получили от него пользы, явившись недостойными Бога.
Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 12-12

Силом. В Силоме (совр. Khirbit Seilun), расположенном в самом центре удела Ефремова, собирались священные собрания Израиля до того, как они были перенесены в Иерусалим. Раскопки обнаружили обширные архитектурные остатки XI в. до н. э. Город существовал здесь на протяжении всего железного века, но во времена Иеремии священные сооружения, скорее всего, уже лежали в руинах. Вероятно, они были разграблены филистимлянами после победы в сражении при Афеке (1 Цар. 4).
Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 12-12

в Силом... имени Моему. Силом был важнейшей святыней Израиля до тех пор, пока Давид не перенес столицу в Иерусалим (Нав. 18,1; 1 Цар. 1,9). К описываемому времени Силом уже не существовал (возможно, он был разрушен филистимлянами), т.е. место, которое Господь сделал обиталищем Своего имени, тем не менее не избежало Его суда.
Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 12-12

«Силом», город колена Ефремова, до смерти первосвященника Илии был таким же теократическим центром, каким теперь служит Иерусалим. Однако за грехи дома Илия и всего народа Израильского он лишен был своего великого преимущества и теперь, во время Иеремии, он представлял собою одни развалины.
Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 7: 12-12

Сего ради идите в дом Мой, иже в Силоме, идеже вселих имя Мое от начала, и ви­дите, что сотворих ему лукавства ради людей Моих Израиля. Селение Силом находилось в зем­ле десяти колен, и в нашествие Ассириян она уничтожено. Посему Владыка повелевает возлагать упование, не на храм, но на жизнь согласную с законом. А поэтому присовокупляет, что и дом Божий потерпит тоже, и они понесут одно наказа­ние с своими братьями.
Preloader