Книга пророка Иеремии, Глава 50, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иер: 50: 2-2

Не немые и бесчувственные истуканы, но жрецы и почитатели их посрамились, когда Мидянами и Персами сокрушены были кумиры их, и увидели они, что суетно богопочтение их.

Толкование на группу стихов: Иер: 50: 2-2

Возвестите во языцех. Начинает так речь, как о деле необычайном, уже совершившемся. Не скрывайте, говорит, как будто потерпел незаслуженно или никто не знает об его несчастий; как сделал Бог с фараоном, чтобы показать Свой гнев и проявить Свое могущество, так—и с этим городом Вавилоном. Видишь, как Он, вследствие своего искусства, пользуется общею испорченностью для пользы других. Посрамися Вил. Показывает, что это дело не было следствием (обычной) человеческой деятельности, так как из всего это было наибольшее могущество, пользовавшееся счастьем. Ни роскошь, ничто другое не преклоняло Бога. И целесообразно посрамлен, вопреки ожиданию, со стороны недостойных. Победися Меродах. Низшие их в конец истребят их.

Толкование на группу стихов: Иер: 50: 2-2

Блаженный пророк (Исаия), имея ум, исполненный Духа Святого, и созерцая события как бы живописуемые пред ним, почти скачет от радости и приглашает Персов и Мидян, как уже победивших Вавилонян, поднять на высоте знак победы (ибо это, думаю, и есть знамение).

Источник

Толкование на книгу пророка Исаии, 13

Толкование на группу стихов: Иер: 50: 2-2

Падение Вавилона. Предсказанное Иеремией падение Вавилона произошло лишь в 539 г. до н. э., когда город захватил персидский царь Кир. Геродот пишет, что персы отвели воды Евфрата и вошли в город по руслу одного из его многочисленных каналов. При этом Вавилон не был разрушен или разграблен, поскольку Киру помогали в его захвате недовольные правлением Набонида жрецы верховного бога Мардука и многие простые горожане. (Персидская версия этих событий изложена на «Цилиндре Кира»; см. коммент. к Ис. 45:1; 48:14.) Поскольку Иеремия в своем предсказании не упоминает имени Кира, можно предположить, что этот материал был написан и предан гласности до действительного падения Вавилона. В данной серии пророчеств о судьбе враждебных иудеям народов падение Вавилона рассматривается как особая цель, призванная прославить могущественные деяния Яхве и Его великое благодеяние, совершенное во имя народа Иудеи. Вил и Меродах. Титул «Бел» (Вил) принадлежал верховному божеству аккадского пантеона, во главе которого до начала 2–го тыс. до н. э. стоял Энлиль (покровитель Ниппура). Возвышение Вавилона, ставшего главным городом Месопотамии, привело к тому, что этот титул перешел к Мардуку (Меродаху), его богу–покровителю. Свидетельства подобной преемственности богов и выдающейся роли Мардука можно увидеть в вавилонской поэме «Энума элиш» и в преамбуле к кодексу Хаммурапи. Имя «Вил–Меродах» далее закрепляется в Ассирии и в Нововавилонском царстве, а его праздник Нового года являет собой торжество обновленного плодородия и жизни (см. коммент. к Ис. 46:1). Даже персидский царь Кир рассматривал свое восшествие на престол и победу над Вавилоном как результат помощи Вил–Меродаха. Связь богов северо–западного семитского пантеона с Вилом удостоверяется именем Ваал, которое переводится как «господин».

Толкование на группу стихов: Иер: 50: 2-2

Вил... Меродах. Мардук (Меродах) - в вавилонском эпосе бог-создатель, "царь богов"; Ваал (Вил) первоначально почитался как самостоятельное божество, но со временем его имя стало одним из имен Мардука (см. Ис. 46,1).

Толкование на группу стихов: Иер: 50: 2-2

Знамя = сигнал для оповещения о важных новостях. — Вил — высший бог вавилонян (ср. Ис. 46:1). — Меродах — по ассир. Marduk — то же, что Вил.

Толкование на группу стихов: Иер: 50: 2-2

Предвозвестив, что будет с другими народа­ми, Пророк предсказывает наконец гибель Ва­вилона. Возвестите во языцех, и слышано со­творите, воздвигните знамение, возопийте, и не скрывайте: рцыте: пленен бысть Вавилон. По­елику царь вавилонский, сокрушив другия царства, принуждал состоять под его владычеством; то Бог повелевает объявить народам о сокрушении царства вавилонскаго. «Посрамися Вил.» Это был идол, весьма чти­мый Вавилонянами. По мнению одних назывался Вилом Дий, а по мнению других Крон. Пророк говорит, что он «посрамися,» во первых, как не имевший сил удовлетворить поклонников, а потом, как вовсе лишенный чтителей. Город неустрашимый, изнеженный. Пророк изобразил могущество и роскошь Вавилонян. Предан «Меродах.» Меродахом называли и перваго царя вавилонскаго. Посему здесь разумеет Пророк, или последняго царя, при котором было царство сокрушено, или перваго, который перенес царство из Ниневии в Вавилон. Слово: предан относить можно и к последнему и к первому; но относя к последнему, разуметь должно самое царство. Сказует же Пророк, что посрамились все идолы вавилонские, и явным сделалось их бессилие.
Preloader