Книга пророка Иеремии, Глава 46, стих 18. Толкования стиха

Стих 17
Стих 19
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иер: 46: 18-18

Живу Аз, глаголет Господь, Царь Саваоф имя Его. Фараон придет как обломок горы и якоже Кармель в мори. Так говорит пророк о второй брани, на которой Вавилоняне, вошедшие в Египет и опустошившие его, убили и царя. Поэтому пророк и представляет фараона в образе рассевшейся скалы и упавшей в море, чем и выражает, что он не возвратится с брани, и нет ему надежды восстать.

Толкование на группу стихов: Иер: 46: 18-18

Живу аз, глаголет Господь (Κύριος)*, «царь сил» (βασιλεύς τῶν δονάμεων) **имя его: ибо якоже Фавор на горах и якоже Кармил в мори, тако приидет. Огромность несчастия показал примером. Хочет сказать то, что как Фавор между горами и Кармил обнимается морем, так и вы охвачены будете бедствиями. *Κύριος читается и в древн. сп. пер. 70-ти; славянское царь служит передачей латинского перевода. ** В древн. греч. сп. эти слова отсутствуют; они читаются в евр. т.

Толкование на группу стихов: Иер: 46: 18-18

Гора Фавор и гора Кармил. В египетском искусстве фараон всегда изображался выше всех других людей, и здесь пророк, обыгрывая это, предрекает пришествие царя (Навуходоносора), чье величие сравнимо с горными вершинами (Фавор — 1800 футов; Кармил — 1700 футов). Это также может служить указанием на маршрут отступления египтян. Гора Фавор расположена на восточной окраине Изреельской долины, а гора Кармил входит в состав горной гряды, которая расположена к югу от палестинского побережья.

Толкование на группу стихов: Иер: 46: 18-18

Живу Я. См. Быт. 22,15. Царь. См. 8,19; 10,7.10; 48,15; 51,57; Втор. 33,5. В предсказаниях об участи языческих народов Иеремия противопоставляет истинное царство Божие суетным притязаниям земных царей. Фавор... Кармил. Горы в северной части Израиля.

Толкование на группу стихов: Иер: 46: 18-18

Только один Иегова всегда удерживает Свое царственное достоинство и Свое великое имя, в противоположность слабому фараону. Он уже несомненно, сделает Свое дело — пришлет в Египет «его», т. е. царя Вавилонского, который и будет здесь господствовать, как высокие горы сев. Палестины, — Фавор и Кармил, — господствуют над лежащими около них местностями.

Толкование на группу стихов: Иер: 46: 18-18

Живу Аз, глаголет Господь Бог, Царь сил имя Его. Пророк показал нам вместе и вечность и могущество Божие. «Ибо якоже Фавор на горах, и яко же Кармель в» «мори,» так «приидет,» то есть, не сомневайся; потому что, как несомненно признается всеми, что Фавор гора, и Кармиль близок к морю; так несомненно и то, что предречение cие истинно.
Preloader