Книга пророка Иеремии, Глава 38, стих 19. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Иер: 38: 19-19
И рече царь Иеремии: аз опасение имам от Иудеев избежавших к Халдеем, да не предадут мя в руце их и поругаются ми.
У греческого (переводчика) выражено не ясно. Что хочет сказать, состоит в том, что я — царь, и не могу выйти один; а если захочу выйти и передаться халдеям, то они, жители города, убьют меня.
Таков был повод и оправдание неверия. Ты не веришь пророку? Разве говорит он по соображениям?
Толкование на группу стихов: Иер: 38: 19-19
- 28 Царь снова призывает к себе пророка для беседы, но Иеремия указывает ему на опасность, которая угрожает ему, если он будет давать совет царю, конечно, в прежнем направлении. Когда царь однако заверяет его, что не предаст его на смерть, что бы пророк ни сказал, Иеремия снова предлагает ему сдаться халдеям. Царь высказывает боязнь того, что там, в плену, над ним будут смеяться перебежчики-иудеи, но Иеремия говорит, что, в случае непослушания слову пророка, над царем будут смеяться женщины царского гарема, как над человеком слабохарактерным, поддавшимся неразумным советам вельмож. Царь, однако, не решается последовать совету Иеремии и отпускает его опять во двор стражи, взяв с него слово — держать в тайне от вельмож свой разговор с царем.
Третий вход в храм неизвестно, где находился. Полагают, что это был особый царский вход из дворца во внешний двор храма.
Толкование на группу стихов: Иер: 38: 19-19
Аз опасение имам от Иудеев избежавших к Халдеем, да не предадут мя в руце их, и поругаются ми.
Боюсь, говорит он, что сделаюсь посмешищем для бежавших добровольно. Однакоже Пророк снова убеждает его, и как он не слушался, произносит угрозу. Ибо говорит: