Толкование на группу стихов: Иер: 32: 7-7
Се, Анамеил...
Указав на возвращений народа, повелевает, для удостоверения сказанного, заключенному в царской темнице пророку купить поле дяди, то есть, Ананиила (’Ανανιήλ). Сделавши это, написав документы и получив поле во владение, велел Варуху положить эту книгу (τό βιβλίον) * в глиняный сосуд, в знак того, что народ опять будет владеть землей. Когда Варух оставил город, — а был десятый год царя Седекии, в который вавилонский царь приступил к осаде Иерусалима, — (пророк) молит Бога, удивляясь совершившемуся, или тому, как (Он) велел ему купить поле, если отдает город (халдеям); он пришел как бы в некоторое сомнение насчет сказанного; поэтому продолжает речь, как последовавший ему божественный ответ.
*То есть, купчую запись.