Книга пророка Иеремии, Глава 30, стих 7. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
О, горе! велик тот день, не было подобного ему; это - бедственное время для Иакова, но он будет спасен от него.
Толкование на группу стихов: Иер: 30: 7-7
И время тесно есть Иакову, и от того спасется, то есть после семидесятилетнего Вавилонского переселения.
О, горе! велик тот день, не было подобного ему; это - бедственное время для Иакова, но он будет спасен от него.
Толкование на группу стихов: Иер: 30: 7-7
Яко велик день.
Велик по чрезвычайности бедствий, и несть подобна ему. Сказано гиперболически, и время тесно. Это не пророчество, а исполнение.
О, горе! велик тот день, не было подобного ему; это - бедственное время для Иакова, но он будет спасен от него.
Толкование на группу стихов: Иер: 30: 7-7
тот день. День Господень (см. Ам. 5,18; 8,9). Современники Амоса ожидали, что этот день принесет избавление. Здесь же речь идет прежде всего о суде.
О, горе! велик тот день, не было подобного ему; это - бедственное время для Иакова, но он будет спасен от него.
Толкование на группу стихов: Иер: 30: 7-7
Евреям, находящимся в Вавилоне, также придется испытать не мало бедствий при разрушении этого города, но все-таки, в общем, они благополучно выйдут из опасности.
О, горе! велик тот день, не было подобного ему; это - бедственное время для Иакова, но он будет спасен от него.
Толкование на группу стихов: Иер: 30: 7-7
Яко бысть велик день той, и несть подобна ему: и время тесноты и скорби всему «есть Иакову.»
По великости наказания и день назвал великим. Потом соединяете с скорбным и утешение; ибо сказует:
«И от того спасется.» Обещает сокрушить иго рабства; предвозвещает и перемену в нравах.