Книга пророка Иеремии, Глава 27, стих 2. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Иер: 27: 2-2
Тако рече Господь ко мне (πρός με)*: сотвори себе узы и клады и возложи на выю свою. И да послеши я.
Если кто спросит, каким образом в то время, когда иудеи подвергались такому бедствию, соседние (цари) посылали к Седѳкии послов, то причина следующая. Со времени Езекии, этого благочестивого и славного мужа, соседи, ценя высоко его славу и всех израильтян, по причине бывшего знамения, были союзниками. Итак желая научить всех, что Бог есть владыка всех, чтобы не приписывали слабости Промыслителя (того обстоятельства, что) народ делается пленником, а храм разрушается, повелевает пророку идти навстречу им и показать силу Навуходоносора, убеждая их не слушаться суетных и ложных пророков, как из самых событий узнают могущество Божие и то, что народ подвергся плену не по слабости Промыслителя, а за грех. А узами называет ярмо, кладами — дерево, стягиваемое у ярма, которое обхватывает шею волов.
Смотри, когда слышал и когда исполнил. Отсюда видно, что не все пророчества слышали в (последнее) время. Для чего? Чтобы не было нужды в (особом) знамении, чтобы люди, зная, что повелено сделать такое знамение, вразумлялись. Видишь, как о всех промышляет Бог.
*Πρός με отсутствует в древнейших сп. греч. перевода, как и в Слав. Б.; из более древних оно читается в Маршалиан. сп.
Толкование на группу стихов: Иер: 27: 2-2
Сделай себе узы и ярмо. Ярмо представляло собой деревянную раму, которую надевали на шею животного, скрепляя ее колышками, продетыми в отверстия с обеих сторон шеи. Колышки соединялись под шеей ремнями. Ярма использовали для разных целей, в том числе для пахоты на животных. В ассирийских надписях IX и VIII вв. до н. э. изображаются пленники, которых перегоняли и заставляли работать в подобных ярмах. Более подробная информация об этом приводится в коммент. к Наум. 1:13.
Толкование на группу стихов: Иер: 27: 2-2
Деревянное ярмо прикреплялось к телу веревками или узами (ср. Ис. 9:3).
Толкование на группу стихов: Иер: 27: 2-2
Так окончив cиe повествование, переходит к другому рассказу о том, что было прежде.
Иер. 27:1. В начале царства Иоакима сына Иосиина царя Иудина бысть слово cиe ко Иеремии от Господа, глаголя.
Потом сказывает, что повелено ему было возложить (Иер. 27:2) на «выю клади,» и послать не к соседним царям, которых прилагает и имена. А также велено было сообщить им через послов и сии слова: