Толкование на группу стихов: Иер: 27: 18-18
Аще суть пророцы и есть слово Господне в тис, да предстанут Господу Вседержителю, да не отъидут сосуди, оставшийся в дому Господни, и в дому царя Иудина, и во Иерусалиме, в Вавилон.
Поелику лжепророки говорили, что присутствующие нисколько не пострадают, напротив — и переселенные возвратятся, то пророк и говорит: если они действительно пророки и послал их Бог, то пусть предстанут пред Господом, то есть, пусть молятся Богу, чтобы остающееся не было отводимо, что (сделать) более удобно, чем то, чтобы переселенные возвратились, чтобы по этому мы узнали, что будет и то.
Что значит: да предстанут (ἀπαντησάτωσαν)* мне Богу (μοι τῷ Θεῷ), да не отнесени будут сосуди? Это значит: отклонить (κωλῦσαι) Бога, расположить (πεῖσαι) Его, представляя дело молитвы в виде выхода навстречу, не для войны, а чтобы помешать иудеям удалиться. Не говорю: пусть убедят возвратить взятые сосуды; а пусть не допустят (до этого) оставшиеся сосуды.
*Άπαντησάωσαν — по буквальному переводу: «пусть выйдут навстречу».