Книга пророка Иеремии, Глава 21, стих 8. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Иер: 21: 8-8
Есть два пути: один — жизни и один — смерти, но между обоими путями большое различие. Путь жизни таков: во-первых, ты должен любить Бога, создавшего тебя, во-вторых, — ближнего своего, как себя самого, и всего того, чего не хочешь, чтобы было с тобою, и ты не делай другому.
Путь же смерти таков. Прежде всего он лукав и исполнен проклятия. (На пути этом) убийства, прелюбодеяния, похоти, блуд, кражи, идолослужение, волшебства, отравления, хищничества, лжесвидетельства, лицемерия, двоедушие, коварство, высокомерие, злоба, самоуправство, алчность, сквернословие, зависть, дерзость, надменность, тщеславие. (На этом пути) гонители добра, ненавистники истины, любители лжи, не признающие воздаяния за праведность, не привязывающиеся к добру, ни к праведному суду, внимательные не к добру, а к злу, от которых далеки кротость и терпение, любящие суету, гоняющиеся за мздовоздаянием, не милующие бедного, не труждающиеся за утружденного, не признающие Создателя своего, убийцы детей, губители Божия создания, отвращающиеся от нуждающегося, обременяющиеся угнетенного, заступники богатых, беззаконные судьи бедных, грешники во всем. Удаляйтесь, дети, от всех таковых.
Источник
Главы 1, 5Толкование на группу стихов: Иер: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Иер: 21: 8-8
И народу сему скажи: так говорит Господь: вот Я даю пред вами путь жизни и путь смерти. Кто будет обитать в городе сем, тот умрет от меча, голода и моровой язвы. Кто же выйдет и перебежит к Халдеям, которые осаждают вас, тот будет жить, и душа его будет ему как-бы добычею. Ибо Я положил лице Мое на город сей на зло, а не на добро, говорит Господь. В руку царя Вавилонского он будет предан, и тот сожжет его огнем. Царским послам, пришедшим просить пророка, чтобы он вопросил о них Господа, он ответил то, что высказано выше, что они и должны были донести царю Седекии. Теперь просит послов передать народу совет перебежать, вопреки царской воле, к Халдеям, что, без сомнения соединено было с опасностью для пророка, почему он и желает себе смерти и говорит: проклят день, в который я родился (Иер. 20:14), и: для чего вышел я из утробы, чтобы видеть труд и скорбь (Иер. 20:18)? Он так советует не потому, чтобы легко было еще не плененным посоветовать добровольно отдаться в плен, подобно тому, как если бы имеющим потерпеть кораблекрушение было приказано пред крушением и разрушением корабля ухватиться за весла и доски и броситься в волны, но потому, что сноснее им и взятым в плен все таки остаться живыми, чем быть истребленными мечем, голодом и моровою язвою. Есть такие, которые это место в переносном смысле объясняют таким образом, что лучше предаться светским наукам, и особенно философии, нежели оставаться в такой церкви, в которой голод слова Божия (Ам. 8:11), и в которой весь народ умирает от меча еретиков, скудости учения и еретической заразы.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6., Кн. 11. Киев, 1905. С. 382-383. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии)Толкование на группу стихов: Иер: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Иер: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Иер: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Иер: 21: 8-8