Книга Премудрости Соломона, Глава 2, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Прем: 2: 8-8

LIVE IN LINE WITH THE TRUTH OF THE GOSPEL. AUGUSTINE: May it therefore never happen that we say to you, Live as you like! Don’t worry! God will never condemn anyone—it is enough that you keep the Christian faith. He redeemed you, he shed his blood for you—he will not damn you. If the desire to go and enjoy a show comes over you, do that too! After all, what is so bad about that? And these festivals that they celebrate in the whole city, with people rejoicing and feasting and (so they think) amusing themselves—while they are actually ruining themselves—at public tables . . . you go too, celebrate, do not worry! God’s mercy is so boundless, he will let everything slide! “Crown yourselves with rosebuds before they wither!” And in the house of your God, feast there too, whenever you want! Stuff yourselves with food and drink along with your friends. Indeed, these creatures were given that you might enjoy them. Can God have given these things to the godless and the pagans, and not to you? If we were to make speeches like this to you, perhaps more people would join us. And if some perhaps noticed that we were saying things that were not entirely correct, we would alienate those few, but we would gain the favor of the great majority. If we were to act in this way, however, we would be proclaiming to you not the words of God and of Christ but our own words. We would be shepherds who pasture themselves, and not the sheep. SERMON 46.3.8.

Толкование на группу стихов: Прем: 2: 8-8

Будучи всеведущим и вездесущим, Он накажет всякое зло, ропот и ложь (6 —11). Писатель советует не желать себе смерти, так как это противно цели, с которою Бог все сотворил (12—14). Если же нечестивые и делами и мыслями своими доказывают, что они ищут смерти, то они достойны такой участи (15—16), потому что они смотрят на жизнь, как на случайное, кратковременное явление, имеющее целию только наслаждение (2, 1—9). 


Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 210

Толкование на группу стихов: Прем: 2: 8-8

Таковы были нравственные правила саддукейские. Будучи служителями Бога живого, вечного, святого, первосвященники-саддукеи тем не менее отвергали вечную жизнь и презирали нравственную строгость, требующую обуздания своих страстей и воздержания от чувственных пожеланий. Из Слова на повечерии в пяток первой седмицы Великого поста, в первую пассию

Толкование на группу стихов: Прем: 2: 8-8

В 7–8 ст. указываются главные предметы чувственных удовольствий, которыми в древности широко пользовались на пирах: вино, благовония, цветы. Всем этим нужно спешить пользоваться, пока есть возможность, «пока розы не увяли», и пользоваться полною мерою — «преисполнимся», «ибо это наша доля и наш жребий» (9 ст.). Слова «доля» и «жребий» (μερίς, κλήρος) в Библии употребляются в смысле назначения человека (Прем. 3:14; Еккл. 2:10; Еккл. 3:22; Еккл. 5:17; Еккл. 9:9). Отсюда мысль 9 ст. такая: не лишим себя ни одного из доступных нам удовольствий, потому что от жизни ничего более мы не можем ждать: человек определен к тому, чтобы наслаждаться.
Preloader