Книга Премудрости Соломона, Глава 14, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Прем: 14: 8-8

Дерево, смотря по своему назначению, приносит людям пользу или вред: ст. 1—6; 1 Пет.3, 20. Есть дерево благословенно: ст. 14, как благословен и св. крест, чрез который воспоследовало спасение миру: 1 Пет. 2:24. Если из дерева делают идола и называют его богом, то такое дерево проклято и само и сделавший его: ст. 8. Что же касается креста Господня, то он здесь не только не проклинается, но, напротив, благословляется для чествования: ст. 7. Слово о кресте (только) для погибающих юродство есть, а для нас спасаемых сила Божия: 1 Кор. 1, 18.


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 265

Толкование на группу стихов: Прем: 14: 8-8

Такое изобретение — конечно — нужно отличать от изобретений полезных, как это мы видим в ковчеге, в котором некогда спасся праведник от всеобщей гибели. Там дерево благословенно, здесь — в идолах — оно проклято, вместе с изобретателями их.


Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 214

Толкование на группу стихов: Прем: 14: 8-8

ANGELS MOURN WHEN WE SIN. ORIGEN: By the disposition of the universe you find an angel appointed for the earth and another appointed for the waters, another appointed for the air and a fourth appointed for fire. Arise, then—I beg of you—with your reason, and consider the disposition of the animals, the plants and the stars of heaven. There is an angel appointed for the sun, another of the moon and others of the stars. These angels, who accompany us during our time on earth, either rejoice or mourn over us when we sin. “Grieve,” it says, “over the earth because of its inhabitants.” It calls the angel for the earth using the same name as the earth itself, “earth,” as when it says, “The work of human hands and the one who has done it are accursed.” It is not that the inanimate thing itself is accursed, but what resides in the inanimate statue is indicated by the expression “human hands,” and from this it receives its name. In this way I would say that the angel appointed for the earth is designated also by the name “earth,” and the angel appointed for the water is designated by the name “water,” as when it is said, “The waters saw you, O God, the waters saw you and feared. The abyss trembled, a great crash of waters, and the clouds sent out their voice. Behold, your arrows pass.” HOMILIES ON JEREMIAH 10.6.

Толкование на группу стихов: Прем: 14: 8-8

Проклятию подвергаются не только идол: («это рукотворенное проклято»), но и сделавший его, именно за то, что сделал, за самое намерение сделать из дерева предмет боготворения.
Preloader