Екклезиастик (Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова), Глава 39, стих 21. Толкования стиха

Стих 20
Стих 22
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Сир: 39: 21-21

ALL THINGS ARE GOOD IN THEIR SEASON. JOHN CASSIAN: All the merits of holiness, though good and useful not only for the present life but also in view of gaining eternity, when compared with the merits of divine contemplation must nevertheless be considered vile and, so to speak, of little worth. And so that this comparison would be confirmed by the authority of the Scriptures, is it not true that the Scripture states comprehensively concerning all the things created by God, “And all the things that God created were very good,” and, “All the things created by God are good in their time”? So then, the things of the present world are not simply called good but superlatively good. For us who live in this world, they serve for the needs of life, of bodily health, or some other useful reason unknown to us. Or, they are even “very good” in that they enable us “to see the invisible things of God from the creatures of the world, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead,” through such a great and ordered disposition of the created universe and of all the things existing in it. Yet all of these things will not be deemed worth being called good once they are compared with the future age, in which there will be no alteration of good things and where no interruption of the true blessedness is to be feared. CONFERENCES 3.23.3.

Толкование на группу стихов: Сир: 39: 21-21

Признавая навык необходимым для приобретения надлежащаго, уменья в каком ни- будь искустве и запятии, Сирах говорит, что и для приобретения книжной мудрости нужно занятие книгами и свободное к тому время (24). Но, указывая на важность и необходимость для общественной жизни—земледельца, скотовода, рещика, кузнеца и горшечника, Сирах замечает, что эти лица не пользуются в обществе таким почетом и такими правами, как человек образованный, изучавший закон Всевышняго, размышлявший о делах Его и прославившийся мудростью (25—39). Собственным примером он побуждает к прославлению Бога и к размышлению о Его делах, в которых проявляется Его мудрость, всеведение и правосудие (15 — 42).


Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 229

Толкование на группу стихов: Сир: 39: 21-21

Все то, что совершается в природе, свидетельствует о могуществе, премудрости благости правосудии Создателя, и должно служить для человека побуждением всем сердцем и устами петь и благословлять имя Господне. — По слову Его стала вода как стог… явились вместилища вод (23). Ср. Быт. 1:6–10). — Ничего нет дивного пред Ним (26), т. е. все тварное ничтожно пред неизмеримым величием своего Творца. — Некогда Он превратил воды в солончаки (29) Ср. Быт. 19. — От начала для добрых создано доброе… (31). Ср. пр. к Сир. 33:7–14. — Есть ветры, которые созданы для отмщения (34) упорным грешникам за их беззакония, как, попущением Божиим, существуют для вразумления нечестивцев и иные бедствия (36–38).
Preloader