Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Глава 20, Стих 26

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Поведение лживого человека – бесчестно, и позор его всегда с ним.
Церковнославянский перевод
Њбы1чай человёка лжи1ва безче1стіе, и3 стyдъ є3гw2 пrнw съ ни1мъ.
Церковнославянский перевод (транслит)
Обычай человека лжива безчестие, и студ его присно с ним.
Український переклад І. Хоменка
Звичка до брехні - нечестя для чоловіка і ганьба при ньому довготривала.
ბიბლია ძველი ქართულით
ცრუ კაცს თავისი საქციელი არცხვენს და სირცხვილი მისი მასთანაა საუკუნოდ.
Biblia Española Nacar-Colunga
Es infamia en el hombre la mentira, que se halla siempre en los labios de los insensatos.
Biblia ortodoxă română
Mai bun este furul decat cel care pururea minte; iar amandoi vor fi mostenitorii pieirii.
Traduzione italiana (CEI)
L'abitudine del bugiardo è un disonore, la vergogna lo accompagnerà sempre.
Polska Biblia Tysiąclecia
Wzgarda zazwyczaj towarzyszy kłamcy, a hańba stale ciąży na nim.
Српска Библија (Светосавље)
Својство човјека лажљива је нечасност, и срамота његова са њим је свагда.
Българска синодална Библия
Поведението на лъжлив човек е безчестно, и позорът му е винаги с него.
Český překlad
Lhar je zvykly na hanbu a ostuda na nem lpi stale.
Ελληνική (Септуагинта)
ἦθος ἀνθρώπου ψευδοῦς ἀτιμία, καὶ ἡ αἰσχύνη αὐτοῦ μετ᾿ αὐτοῦ ἐνδελεχῶς. ΛΟΓΟΙ ΠΑΡΑΒΟΛΩΝ.—
Latina Vulgata
Mores hominum mendacium sine honore, et confusio illorum cum ipsis sine intermissione.