Книга Неемии, Глава 12, Стих 45

Автор Ездра или Неемия, 430-400 гг. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
которые совершали службу Богу своему и дела очищения и были певцами и привратниками по установлению Давида и сына его Соломона.
Церковнославянский перевод
и3 стрежaху стрaжу бг7а своегw2, и3 хране1ніе њчище1ніz, и3 пэвцє1въ и3 две1рникwвъ, по повелёнію давjда и3 соломHна сы1на є3гw2.
Церковнославянский перевод (транслит)
и стрежаху стражу Бога своего, и хранение очищения, и певцев и дверников, по повелению давида и соломона сына его.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Они совершали службу Богу своему и службу очищения, и вместе с ними певцы и стражи ворот, как установили Давид и сын его Соломон.
Перевод А.С. Десницкого
чтобы послужить своему Богу и совершить очищение, а с ними певцы и привратники, как установили Давид и сын его Соломон.
Український переклад І. Огієнка
І вони стерегли постанови свого Бога, і постанови про очищення, і були співаками та придверними за наказом Давида та сина його Соломона.
English version New King James Version
Both the singers and the gatekeepers kept the charge of their God and the charge of the purification, according to the command of David and Solomon his son.
Biblia ortodoxă română
Indeplinind toate cele pentru slujba dumnezeiasca si pentru curatire. Cantaretii si portarii si-au indeplinit datoria lor dupa porunca lui David si a lui Solomon, fiul lui;
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ ἐφύλαξαν φυλακὰς Θεοῦ αὐτῶν καὶ φυλακὰς τοῦ καθαρισμοῦ καὶ τοὺς ᾄδοντας καὶ τοὺς πυλωρούς, ὡς ἐντολαὶ Δαυὶδ καὶ Σαλωμὼν υἱοῦ αὐτοῦ.
Latina Vulgata
Et custodierunt observationem Dei sui, et observationem expiationis, et cantores, et janitores juxta praeceptum David, et Salomonis filii ejus,
עברית (масоретский текст)
‫ וַיִּשְׁמְרוּ מִשְׁמֶרֶת אֱלֹהֵיהֶם וּמִשְׁמֶרֶת הַטָּהֳרָה‪‬‪‬ וְהַמְשֹׁרְרִים וְהַשֹּׁעֲרִים כְּמִצְוַת דָּוִיד שְׁלֹמֹה בְנוֹ׃ ‬